孟德宏认为,这些挑战的背后是3个方面的原因:一是中文本身的特点,其汉字系统、声调系统和语法逻辑都具有独特性;二是语言学习者不仅需要掌握语言知识,还要有较强的理解能力体会其中的文化内涵;三是文化差异也会增加学习难度。
俞伟跃介绍,一年来,教育部出台新时代师德师风建设长效机制的意见,强化师德师风全链条闭环管理,扎实推进师德师风教育涵养常态化、日常监管制度化、考核评价科学化、规范惩处严格化。同时,针对一线教师制定职业行为十项准则学习手册,对教育行政部门和高校管理者进行师德师风全覆盖培训,师德师风建设专项能力得到有效提升。此外,教育部还会同相关部门健全师德师风建设联席会议制度,指导各地各校健全师德教育、典型引领、教师准入、日常监管、考核评价、监督指导、举报核处、责任追究、权益保障、责任落实等10项机制,落实师德违规“零容忍”。这一年来,广大教师以德养身、以德立学、以德施教,争做“人师”“经师”相统一的“大先生”。
汉语声调对不少海外中文学习者来说,确实是一大挑战。来自刚果(布)的赵玉玲正在北京读本科,有时候就会因为发音不准导致别人听不懂。
如,宇树科技人形机器人应用于科研、教育和消费领域。优必选的工业人形机器人WalkerS2则可以3分钟自主换电、7×24小时不间断作业,能够完成灵活摸地、极限下蹲、远距离抓取等高难度动作,适配更多工业场景。
改革完善全球治理是一项系统工程,既需要科学系统的顶层谋划,也离不开持之以恒的务实行动。上合组织要坚持平等有序的世界多极化方向,践行真正的多边主义,推动全球治理体系更加公平、更具包容、更富效能。各方应当秉持“上海精神”,加强团结协作,统筹推进安全、经济、人文、治理四大领域合作,不断增强组织的凝聚力和影响力。
聂耳的音乐之路植根于云南丰厚的民族文化土壤。自幼接触笛子、二胡、三弦、月琴等民族乐器的聂耳,滇剧、花灯、洞经音乐是其童年熟悉的旋律。
从奥地利宫廷到埃及古国,从法国大革命到英国贵族庄园……音乐会聚焦里维与作词家米歇尔·昆策共同创作的七部里程碑式作品——《伊丽莎白》《莫扎特!》《蝴蝶梦》《贝多芬的秘密》《玛丽·安托瓦内特》《贝丝女爵》《王家的纹章》,既有磅礴大气的历史叙事,也有深邃动人的内心独白,如同一部“德语音乐剧交响诗”。
这一趋势,从北京和上海两座城市上半年的剧场数据中就能看出。据中国演出行业协会发布的数据,2025年上半年,北京、上海的剧场演出票房占全国市场比重均超过21%,领先于其他城市。这背后,不仅有舞剧《只此青绿》、音乐剧《赵氏孤儿》等本土原创作品的持续火爆,也有脱口秀、沉浸式戏剧等新兴业态的快速增长,更有一系列围绕“剧场”展开的创新演艺玩法,让文化消费不再是“看完就走”的一次性体验。