作为埃及汉学研究的重要创立人,阿齐兹的书海人生恰是文明对话的生动注脚。从古代经典到现代文学,从戏剧小说到学术专著,他专注翻译中国作品,出版40余部译作;在华求学工作近20年,回国后撰写《中国的尝试》等著作,编著《中国作家小辞典》等工具书,他为阿拉伯世界打开了解中国的一扇窗口。
兴隆咖啡文化园的前身,是1952年成立的新中国首家咖啡厂——兴隆华侨农场咖啡厂。20世纪50年代,来自21个国家和地区的归侨扎根兴隆,不仅带来咖啡种植技艺,更将喝咖啡的生活方式融入当地。
斯诺被红军战士们所展现出的吃苦耐劳、英勇无畏和不怕牺牲的精神震撼。1936年8月,在宁夏预旺堡中国工农红军西方野战军驻地,斯诺拍摄到一位全身戎装、吹响冲锋号的红军司号员,在嘹亮的军号声中,斯诺相信,“在中国西北山沟里吹响的是中国抗战的号角,更是中国未来的希望”,遂将照片命名为“抗战之声”。
北京8月28日电 (记者 张素)中国外交部部长助理洪磊28日在北京表示,俄罗斯总统普京来华出席九三纪念活动,进一步彰显中俄新时代全面战略协作伙伴关系的高水平,也宣示了中俄共同捍卫二战胜利成果的团结同心。
北京市委常委、常务副市长夏林茂在会上介绍,隆重举行中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年纪念活动。北京市作为纪念活动承办的城市,在中央纪念活动领导小组的领导下,按照“精精益求精、万万无一失”的要求,全力以赴做好各项筹办工作。会同中央和国家相关部门,反复研究打磨、形成了35项重点任务清单,认真开展了三次综合演练和多次专项演练,不断优化磨合各项工作,以最佳状态迎接纪念大会,确保纪念活动取得圆满成功。
2022年,埃及加入“上合大家庭”成为对话伙伴。阿齐兹指出,对话不限于政治关系和经贸往来,更在于文化交融和文明互鉴。伊斯兰文明和中华文明都强调和谐、进步和发展,二者之间具备对话的无限潜能。
对此,外交部部长助理洪磊表示,参加今年纪念活动的外方嘉宾主要有三方面特点:一是级别高,国家元首和政府首脑众多,体现出各国对中方举办此次纪念活动的高度重视和对中国的友好情谊;二是代表性强,覆盖世界五大洲,表明国际社会对中国抗战历史贡献和世界意义的普遍认可;三是参与面广,有政府代表,也有民间人士,其中不少国际友人或其遗属代表在中国家喻户晓,一些人士十年前也曾来华出席70周年纪念活动。热烈欢迎他们来到北京,共同隆重纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年。
咖啡文化长廊、咖啡体验中心、采摘区、垂钓区、骑行绿道……兴隆咖啡谷内打造的诸多农旅融合项目,为游客提供丰富的游玩体验。赵亮告诉记者,兴隆咖啡谷已获评“海南省五椰级乡村旅游点”“海南省金椰级共享农庄”等称号,年接待游客量可达五十万人次。