松下冰箱全国各点售后客服热线
松下冰箱24小时400客服中心电话:(1)400-1865-909(点击咨询)(2)400-1865-909(点击咨询)
松下冰箱维修售后点电话号码(1)400-1865-909(点击咨询)(2)400-1865-909(点击咨询)
松下冰箱人工400客服电话
松下冰箱厂家维修服务热线
维修过程直播回放:对于已完成的维修,我们提供直播回放功能,让您随时回顾维修过程。
松下冰箱厂家总部售后电话大全及维修网点查询
松下冰箱24H维修服务
商丘市睢县、邵阳市隆回县、茂名市电白区、芜湖市鸠江区、贵阳市花溪区、宁夏石嘴山市大武口区
毕节市金沙县、松原市乾安县、邵阳市双清区、江门市开平市、延安市子长市、驻马店市遂平县、烟台市莱州市
安康市宁陕县、东莞市黄江镇、温州市永嘉县、万宁市南桥镇、宜春市袁州区
天津市西青区、潮州市湘桥区、铜川市宜君县、鹤岗市南山区、内蒙古通辽市奈曼旗
福州市闽侯县、毕节市纳雍县、安庆市潜山市、温州市龙湾区、新乡市辉县市、淮南市大通区
宜宾市兴文县、杭州市萧山区、庆阳市正宁县、抚州市南城县、安阳市汤阴县
宜宾市长宁县、黄冈市武穴市、舟山市岱山县、周口市太康县、淮安市洪泽区
乐山市五通桥区、武威市民勤县、攀枝花市米易县、海南共和县、怀化市靖州苗族侗族自治县、万宁市礼纪镇、双鸭山市岭东区、三明市建宁县
衢州市江山市、沈阳市康平县、漳州市平和县、枣庄市薛城区、屯昌县南坤镇、东方市三家镇
忻州市定襄县、广西贵港市桂平市、东莞市长安镇、漳州市芗城区、洛阳市宜阳县、朔州市怀仁市、清远市连山壮族瑶族自治县、福州市永泰县、淮安市洪泽区、琼海市阳江镇
临高县新盈镇、大连市庄河市、黔东南从江县、烟台市龙口市、太原市晋源区、临汾市大宁县
榆林市定边县、黄南泽库县、韶关市新丰县、九江市彭泽县、黄冈市蕲春县、凉山越西县、甘南迭部县
三明市永安市、西宁市湟中区、吉安市吉安县、遵义市桐梓县、内蒙古赤峰市松山区、湘潭市湘乡市、东莞市中堂镇、宣城市宣州区、内蒙古呼和浩特市赛罕区、南充市南部县
东方市三家镇、沈阳市浑南区、上海市青浦区、丽水市云和县、芜湖市无为市、锦州市北镇市、上海市长宁区、遵义市绥阳县
凉山西昌市、徐州市沛县、温州市文成县、齐齐哈尔市克东县、曲靖市宣威市、成都市简阳市、泉州市鲤城区
厦门市翔安区、合肥市长丰县、新乡市卫滨区、东营市东营区、宁德市霞浦县
镇江市丹徒区、孝感市孝南区、韶关市始兴县、太原市娄烦县、娄底市新化县、信阳市罗山县、绥化市明水县、广西崇左市凭祥市
中新社天津8月9日电 题:大山:愿外国演员中文“飙戏”成为舞台新常态
中新社记者 王君妍
“过去外国作品搬上中文话剧舞台,多由中国演员戴假发、贴假鼻子扮演外国人;而这部话剧是外国演员用流利中文演绎原本的西方故事。我希望10年或者20年后,这会成为一种常态。”在中文版话剧《肖申克的救赎》天津演出前夕,大山(Mark Rowswell)8日晚接受媒体采访时说。
8月8日晚,在话剧《肖申克的救赎》中饰演瑞德的加拿大演员大山(Mark Rowswell)在天津大剧院接受媒体采访。中新社记者佟郁摄
话剧《肖申克的救赎》改编自同名小说,由张国立导演、大山领衔主演,来自加拿大、美国、法国、俄罗斯、阿根廷等多个国家的11名外籍演员9日晚将在天津全程用中文“飙戏”。自2024年首演以来,该话剧已在多地巡演。
大山说,随着中外交流日益频繁,会说中文的外国人已不再“稀罕”,他们活跃在中国的各行各业。“我们能凑齐一支全由外籍演员组成、用中文演绎西方经典的话剧团队,这在中国话剧舞台上是一次突破。我们可能是第一个‘吃螃蟹的人’,压力很大,但几十场下来,这次尝试还是很成功的。”
“剧组演员来自不同国家,中文是我们唯一的共同语言,也是剧组的工作语言。”大山介绍,演员们在舞台上、排练时都用中文交流,这不仅是表演的需要,也让他们在日常沟通中建立了更紧密的联系。
大山饰演肖申克监狱中的“老大哥”瑞德——这一角色既在情节中与其他人物互动,有时又走到台前,以一句旁白将观众带入新的场景。大山说,正是这种兼具角色与叙事者的特点,让他能够在舞台上直接与观众交流,也发挥了自己多年在相声、主持、诗词朗诵中的经验,“这是我最喜欢这个角色的一点”。
7月26日,大山(右)在郑州演出。刘倩瑶摄
在大山看来,《肖申克的救赎》打动观众的关键不在于越狱情节的紧张刺激,而在于其中蕴含的“希望”。“这是一个‘极度内卷’的故事。安迪的可贵之处在于带来了希望,不仅成功越狱,也让瑞德的心灵得到解放。最打动人的,并非越狱本身,而是心灵蜕变所带来的激励。”
1989年的元旦晚会上,一句“玉兰,开门呐,我是大山”让中国观众记住了这位来自加拿大的“洋笑星”。30多年来,大山始终活跃在中外文化交流的舞台上,从相声到话剧,从主持到诗词朗诵,不断拓展艺术与交流的边界。
大山坦言,自己过去主要是在学习中国传统文化,无论是相声还是古诗词朗诵,都是在吸收、传播中国的艺术精华;而这次则反过来,把一个地道的西方经典原汁原味地呈现给中国观众,“这种双向交流让我觉得很新鲜,也很充实”。
展望下一步,大山透露,在继续话剧表演的同时,他的主要精力将放在古诗词朗诵上,希望2026年推出一场结合朗诵与脱口秀的创新演出。“我们要对传统文化保持尊敬,同时用轻松活泼的形式,把诗词背后的故事和趣闻串起来。既有文化底蕴,又能让观众放松,这是我想继续走的交流之路。”(完)
【编辑:张子怡】
阅读全文