1992年,霍晋明第一次回临汾老家,见到此前从未谋面的亲人,还在父母住过的百年老宅里住了一晚,“房间实甚逼仄,感觉在房里都很难站直身子”。
除了分析中文学习可能遇到的学习难点之外,苏英霞也指出了中文的“易学之处”。比如,在语法方面,中文没有严格意义的形态变化。“这个特点有时候会给学生理解句义、分析句子带来困难,但也有学生会觉得有便捷之处,因为省却了记忆大量的动词变位的功夫。比如‘你是’‘我是’‘他是’,虽然主语的人称不同,但动词没有变化,都是‘是’,英语则要对应不同人称分别用‘are’‘am’‘is’。再比如,中文中的名词不分阴阳性,也没有单复数形态变化,比如,一个人、两个人、很多人,人的数量有变化,但名词‘人’不需要加复数标记。”苏英霞说。
那时也还不需要在宣传运营上花费太多精力。很长一段时间里,抱抱都是自己用单反拍摄产品图。每次上新,她只用单反拍6到10张产品平铺图,拍摄风格写实,还会被顾客开玩笑没有买家秀好看。她也曾经尝试找专业团队打光拍摄,后来客人告诉她,还是习惯那种比较真实的图片。
“她在这里找到了真正的快乐。”看着视频里女儿晒得微红的脸庞和闪亮的眼睛,刘丹父母悬着的心放下了。“从来新疆第一天起,这孩子就没抱怨过半句。”事实上,沉浸在忙碌中的刘丹常常几周都想不起给家里报平安。
演出阵容可谓“众星云集”,汇聚9位欧洲德语音乐剧领域具有代表性与影响力的演员。其中,安妮米可·凡·丹曾以德、英、荷三种语言在不同国家成功饰演《伊丽莎白》主角“茜茜”;马克·赛博特的表演冷峻而充满魅力,凭借在《伊丽莎白》中塑造的“死神”一角广受好评;芭芭拉·奥伯迈尔此前已在上海出演过《路德维希二世:国王归来》,为中国观众所熟悉……
当前,团队的技术与产品已在国内外广泛推广,产生显著社会与经济效益。国产主动脉支架单枚价格较进口产品降低超过三万元,大幅减轻患者负担、节约医保支出。团队参与研发的五类国产器械已销往全球71个国家,累计销售近20万枚,创造税收超过5亿元。
2024年,国铁集团认真贯彻落实党中央部署要求,持续推动中欧班列高质量发展,中欧班列全年累计开行1.9万列、发送207万标箱,同比分别增长11%、9%。目前中欧班列已通达欧洲25个国家227个城市及11个亚洲国家、超过100个城市,服务网络基本覆盖亚欧大陆全境,开辟了亚欧开放合作新通道。
“自2017年起,吕梁学院师生多次深入晋绥民间进行采风,着手开展对《吕梁山大合唱》进行搜集、整理与研究工作。”吕梁学院党委副书记、校长铁军介绍。