在网络创作小说等文字作品、电影等视听作品则多适用上述第二类评判标准。譬如,在琼瑶小说《梅花烙》诉电视剧《宫锁连城》案中,法院对原告抽象出来构成相似的故事情节,在过滤掉不受《著作权法》保护的思想范畴,如偷龙转凤这一母题级别的思想,或如纳妾时福晋询问弃女过往、誓要保护女儿等常见情节后,再进一步判断两部作品在整体结构、具体情节、人物关系以及场景等方面的独创性表达是否构成实质性相似。如法院认为小说中,“福晋连生三女无子,王爷纳侧福晋地位受到威胁后,计划偷龙转凤,生产当日又产一女,计划实施,弃女肩头带有印记,成为日后相认的凭据”情节设计实现了男、女主人公身份的调换,为男、女主人公长大后的相识进行了铺垫,同时该情节也是整个故事情节发展脉络的起因,该情节被用在了剧集中,这就构成了实质性相似。
北京7月4日电 (记者 刘育英)中国工业和信息化部组织中国互联网协会和中国信息通信研究院3日在北京发布《移动互联网应用服务用户权益保护合规管理指南》(下称《指南》),引导行业提升合规意识和服务水平。
广西科学技术出版社社长岑刚在致辞中表示,该书是广西科学技术出版社“知了”品牌旗下“中国传统博物学研究文丛”的最新作品,以鹌鹑这一“小物种”讲述“大历史”。全书以博物学为骨架,融合历史学、民俗学、艺术学等多学科视角,不仅梳理了鹌鹑从狩猎对象到文化符号的演变脉络,更深入探讨了其在曲词歌赋、斗鹑民俗、艺术创作、医药文化、饮食文化等中国传统文化中的独特价值。本书将科技史研究视角与博物学叙事方式有机结合,既是对中华传统文化基因的深度解码,也进一步完善了“知了”品牌“科技史+博物学”的产品矩阵。
“对方让我付款时千万不要输入正确的密码,要点击忘记密码,由企业代付。可当我跟着教程视频操作之后就是面部认证,然后就支付成功了。”李媛说。
考虑到眼下申城已进入高温酷暑季,上海乐高乐园在开园之际也升级了多项防暑降温措施,包括在重点区域增设了喷雾系统、风扇和遮阳设施,同时还将推出清凉关怀服务,并将在高温时段视情况为游客提供免费降温冰袋。
然而,陈学清向澎湃新闻透露,虽然苏超热度与日俱增,但苏超首届赞助费用其实并未如外界传言般夸张,属于“正常且投入产出比高”。赞助方面,江苏省级层面有统一定价框架,但13个赛区的商业价值不同,赞助费用会根据城市热度、资源包和权益差异上下浮动。此外,各赛区赞助商名额也有限制,“预计一个区域的合作供应商顶多十几个。”
去年以来,中国对多个国家单方面免签。截至目前,中方已经对法国、德国、意大利、荷兰、西班牙、瑞士、爱尔兰、匈牙利、奥地利、比利时、卢森堡等国施行单方面免签;还与泰国、新加坡、马来西亚、格鲁吉亚等国互免了签证。此前的6月13日,国务院总理李强在惠灵顿总督府同新西兰总理拉克森举行会谈。李强表示,将把新西兰纳入单方面免签国家范围,希望新方为中国公民赴新提供更多便利。
具体运动员名单为:李亚杰、陈芋汐、掌敏洁、陈艺文、谢佩铃、陈佳、曹缘、朱勇鑫、王宗源、郑九源、程子龙、朱子锋、严思宇、赵仁杰