德乐燃气灶全国售后服务电话号码全国统一
德乐燃气灶售后电话24小时服务热线-400维修总部客服热线:(1)400-1865-909(点击咨询)(2)400-1865-909(点击咨询)
德乐燃气灶全国官方售后服务点热线号码是多少(1)400-1865-909(点击咨询)(2)400-1865-909(点击咨询)
德乐燃气灶厂家售后电话号码查询
德乐燃气灶全国人工售后电话24小时人工电话
我们的售后服务团队秉持客户至上的原则,始终将您的需求放在首位。
德乐燃气灶400售后速修
德乐燃气灶售后服务电话_维修点查询(快速联系客服)
广西北海市银海区、七台河市茄子河区、金华市义乌市、忻州市静乐县、内蒙古赤峰市阿鲁科尔沁旗、濮阳市范县、昆明市嵩明县、贵阳市乌当区、文昌市昌洒镇
玉溪市通海县、梅州市丰顺县、凉山普格县、乐东黎族自治县黄流镇、松原市宁江区、广西桂林市临桂区、徐州市泉山区
内蒙古通辽市科尔沁区、万宁市南桥镇、岳阳市临湘市、汉中市留坝县、威海市文登区、白山市临江市、定西市安定区、莆田市荔城区
万宁市大茂镇、绵阳市游仙区、永州市新田县、中山市东凤镇、韶关市曲江区
内蒙古鄂尔多斯市乌审旗、济南市章丘区、大理云龙县、中山市板芙镇、九江市修水县、兰州市皋兰县、大同市灵丘县、黄冈市英山县、铜川市宜君县、焦作市山阳区
南阳市方城县、鞍山市千山区、衢州市江山市、果洛达日县、盐城市大丰区
内蒙古巴彦淖尔市五原县、赣州市石城县、曲靖市麒麟区、南昌市新建区、北京市密云区、福州市福清市、文山富宁县、宜宾市叙州区
西安市雁塔区、渭南市大荔县、沈阳市新民市、广州市番禺区、六安市舒城县、文山麻栗坡县、永州市双牌县、重庆市梁平区
宁德市霞浦县、内蒙古鄂尔多斯市杭锦旗、丽水市庆元县、内蒙古乌兰察布市化德县、合肥市瑶海区、上饶市婺源县、楚雄牟定县、宣城市广德市
漯河市召陵区、万宁市长丰镇、七台河市茄子河区、沈阳市康平县、无锡市新吴区、昌江黎族自治县海尾镇
苏州市太仓市、金华市婺城区、宿州市灵璧县、宁夏石嘴山市大武口区、甘孜乡城县、淮南市寿县
阜新市清河门区、天津市河西区、乐东黎族自治县利国镇、平顶山市宝丰县、梅州市蕉岭县、洛阳市汝阳县、洛阳市伊川县、琼海市大路镇、淮南市潘集区、北京市顺义区
内蒙古兴安盟科尔沁右翼中旗、上海市虹口区、商丘市睢县、十堰市郧西县、榆林市府谷县、武威市天祝藏族自治县
伊春市丰林县、黄山市屯溪区、厦门市集美区、焦作市温县、宣城市广德市
广州市越秀区、内江市隆昌市、四平市铁西区、丹东市凤城市、肇庆市鼎湖区
营口市盖州市、漯河市召陵区、阿坝藏族羌族自治州黑水县、上海市金山区、平顶山市卫东区、葫芦岛市连山区、东莞市麻涌镇
广元市青川县、内蒙古呼伦贝尔市额尔古纳市、宝鸡市金台区、福州市长乐区、重庆市石柱土家族自治县、信阳市光山县、临高县临城镇、大理巍山彝族回族自治县、连云港市连云区
中新社天津8月9日电 题:大山:愿外国演员中文“飙戏”成为舞台新常态
中新社记者 王君妍
“过去外国作品搬上中文话剧舞台,多由中国演员戴假发、贴假鼻子扮演外国人;而这部话剧是外国演员用流利中文演绎原本的西方故事。我希望10年或者20年后,这会成为一种常态。”在中文版话剧《肖申克的救赎》天津演出前夕,大山(Mark Rowswell)8日晚接受媒体采访时说。
8月8日晚,在话剧《肖申克的救赎》中饰演瑞德的加拿大演员大山(Mark Rowswell)在天津大剧院接受媒体采访。中新社记者佟郁摄
话剧《肖申克的救赎》改编自同名小说,由张国立导演、大山领衔主演,来自加拿大、美国、法国、俄罗斯、阿根廷等多个国家的11名外籍演员9日晚将在天津全程用中文“飙戏”。自2024年首演以来,该话剧已在多地巡演。
大山说,随着中外交流日益频繁,会说中文的外国人已不再“稀罕”,他们活跃在中国的各行各业。“我们能凑齐一支全由外籍演员组成、用中文演绎西方经典的话剧团队,这在中国话剧舞台上是一次突破。我们可能是第一个‘吃螃蟹的人’,压力很大,但几十场下来,这次尝试还是很成功的。”
“剧组演员来自不同国家,中文是我们唯一的共同语言,也是剧组的工作语言。”大山介绍,演员们在舞台上、排练时都用中文交流,这不仅是表演的需要,也让他们在日常沟通中建立了更紧密的联系。
大山饰演肖申克监狱中的“老大哥”瑞德——这一角色既在情节中与其他人物互动,有时又走到台前,以一句旁白将观众带入新的场景。大山说,正是这种兼具角色与叙事者的特点,让他能够在舞台上直接与观众交流,也发挥了自己多年在相声、主持、诗词朗诵中的经验,“这是我最喜欢这个角色的一点”。
7月26日,大山(右)在郑州演出。刘倩瑶摄
在大山看来,《肖申克的救赎》打动观众的关键不在于越狱情节的紧张刺激,而在于其中蕴含的“希望”。“这是一个‘极度内卷’的故事。安迪的可贵之处在于带来了希望,不仅成功越狱,也让瑞德的心灵得到解放。最打动人的,并非越狱本身,而是心灵蜕变所带来的激励。”
1989年的元旦晚会上,一句“玉兰,开门呐,我是大山”让中国观众记住了这位来自加拿大的“洋笑星”。30多年来,大山始终活跃在中外文化交流的舞台上,从相声到话剧,从主持到诗词朗诵,不断拓展艺术与交流的边界。
大山坦言,自己过去主要是在学习中国传统文化,无论是相声还是古诗词朗诵,都是在吸收、传播中国的艺术精华;而这次则反过来,把一个地道的西方经典原汁原味地呈现给中国观众,“这种双向交流让我觉得很新鲜,也很充实”。
展望下一步,大山透露,在继续话剧表演的同时,他的主要精力将放在古诗词朗诵上,希望2026年推出一场结合朗诵与脱口秀的创新演出。“我们要对传统文化保持尊敬,同时用轻松活泼的形式,把诗词背后的故事和趣闻串起来。既有文化底蕴,又能让观众放松,这是我想继续走的交流之路。”(完)
【编辑:张子怡】
阅读全文