除了分析中文学习可能遇到的学习难点之外,苏英霞也指出了中文的“易学之处”。比如,在语法方面,中文没有严格意义的形态变化。“这个特点有时候会给学生理解句义、分析句子带来困难,但也有学生会觉得有便捷之处,因为省却了记忆大量的动词变位的功夫。比如‘你是’‘我是’‘他是’,虽然主语的人称不同,但动词没有变化,都是‘是’,英语则要对应不同人称分别用‘are’‘am’‘is’。再比如,中文中的名词不分阴阳性,也没有单复数形态变化,比如,一个人、两个人、很多人,人的数量有变化,但名词‘人’不需要加复数标记。”苏英霞说。
当前,团队的技术与产品已在国内外广泛推广,产生显著社会与经济效益。国产主动脉支架单枚价格较进口产品降低超过三万元,大幅减轻患者负担、节约医保支出。团队参与研发的五类国产器械已销往全球71个国家,累计销售近20万枚,创造税收超过5亿元。
改革完善全球治理是一项系统工程,既需要科学系统的顶层谋划,也离不开持之以恒的务实行动。上合组织要坚持平等有序的世界多极化方向,践行真正的多边主义,推动全球治理体系更加公平、更具包容、更富效能。各方应当秉持“上海精神”,加强团结协作,统筹推进安全、经济、人文、治理四大领域合作,不断增强组织的凝聚力和影响力。
“我们的装备处在什么位置、什么状态,如果不能实时掌握这些态势,指挥员在战场上的决策就没有依据。”刘先锋介绍,为了贯通运输投送保障链路,他们致力于研制一套芯片、算法、技术方案全部国产化的系统,用于掌握装备实时动态位置,在遂行物资前运、医疗保障等任务时,能够全要素、全时段、全地域实现态势监控。这次阅兵训练场上使用的辅助训练和考核系统,就是实战化应用之一。
在浙江湖州93岁新四军老战士郑云的家中,社区工作人员与郑云老人一起收看大会直播,郑云曾先后参加过抗日战争、解放战争,看完此次阅兵,她感触颇深。
研究表明,胆囊结石的大小与胆囊癌的发生密切相关,且呈正相关。结石越大、存在时间越长,受反复发作的慢性胆囊炎刺激,就更容易诱发癌变。
1992年,霍晋明第一次回临汾老家,见到此前从未谋面的亲人,还在父母住过的百年老宅里住了一晚,“房间实甚逼仄,感觉在房里都很难站直身子”。
优质创作得到观众的高满意度评价,高满意度影片随着优质口碑的不断传播发酵,又获得了更广泛的市场关注和票房回报,形成了高满意度驱动高票房的正向循环。