全国报修
有问题 必受理
服务流程
拨打电话
线上联系客服
信息加密
安排师傅
最快30分钟
快速响应
上门服务
安心保障

涛涛锁防盗门24小时客服保障

发布时间:


涛涛锁防盗门全国人工售后服务电话热线

















涛涛锁防盗门24小时客服保障:(1)400-1865-909
















涛涛锁防盗门400各市维修电话:(2)400-1865-909
















涛涛锁防盗门全国官方客服受理中心
















涛涛锁防盗门家电使用手册,提供详细的使用和保养指南,帮助您延长家电寿命。




























用户培训服务,提供家电使用培训,帮助您更好地操作和维护。
















涛涛锁防盗门全国各售后服务热线电话
















涛涛锁防盗门全国服务点:
















莆田市涵江区、泉州市石狮市、儋州市峨蔓镇、内蒙古通辽市开鲁县、陵水黎族自治县黎安镇、佳木斯市汤原县、西宁市城东区
















洛阳市宜阳县、东方市江边乡、哈尔滨市五常市、平凉市崇信县、文山马关县、扬州市邗江区、内蒙古呼和浩特市赛罕区、凉山金阳县、鸡西市密山市、大连市甘井子区
















内蒙古赤峰市元宝山区、沈阳市康平县、三明市沙县区、鹰潭市余江区、金华市金东区、郴州市苏仙区、安阳市滑县
















咸宁市赤壁市、本溪市溪湖区、张家界市桑植县、甘孜道孚县、吕梁市岚县、眉山市东坡区、新余市分宜县、揭阳市榕城区  菏泽市单县、广西南宁市西乡塘区、淮安市淮安区、西安市鄠邑区、南阳市社旗县、延边敦化市、广西百色市西林县、双鸭山市友谊县
















安阳市北关区、遵义市播州区、阿坝藏族羌族自治州理县、济南市平阴县、丹东市振兴区、内蒙古鄂尔多斯市达拉特旗、广西来宾市象州县、玉树囊谦县
















长沙市宁乡市、洛阳市老城区、南通市海门区、临高县皇桐镇、云浮市郁南县
















文山富宁县、晋中市左权县、乐山市夹江县、巴中市平昌县、朔州市朔城区、延安市子长市、齐齐哈尔市铁锋区




西安市新城区、广西南宁市兴宁区、广西梧州市长洲区、成都市彭州市、宝鸡市金台区  丹东市凤城市、武威市古浪县、内蒙古巴彦淖尔市磴口县、佳木斯市桦川县、文昌市文城镇、永州市新田县、广西玉林市容县、中山市横栏镇、定西市渭源县、成都市蒲江县
















果洛甘德县、内蒙古鄂尔多斯市准格尔旗、广西河池市东兰县、宁德市屏南县、广西柳州市柳城县、北京市海淀区、天津市滨海新区、内蒙古乌兰察布市化德县、韶关市曲江区




临高县东英镇、铜陵市郊区、许昌市襄城县、东营市东营区、温州市乐清市、济宁市鱼台县、大理剑川县




抚州市东乡区、天津市河西区、大兴安岭地区松岭区、临夏广河县、太原市杏花岭区
















汕尾市陆河县、福州市福清市、普洱市思茅区、株洲市芦淞区、阜新市太平区
















庆阳市西峰区、黔南瓮安县、凉山甘洛县、南平市松溪县、河源市源城区、周口市郸城县、琼海市石壁镇
“洞幺洞幺,我是洞拐”

“洞幺收到,洞拐请讲”

在军事题材的影视作品中

我们经常能听到

这种别样的数字读音

  为什么明明有正常的阿拉伯数字读音不用,偏要这样发音呢?

  这种读法是军语,源于方言差异导致的沟通障碍。

  我军参军入伍的士兵们来自天南海北,同一军营里方言混杂的现象非常普遍,这对大家相互沟通有一定影响。如在粤语中,2的发音与普通话的1发音很接近,1与7的读音也相近。

  数字往往是传递情报中最为关键的信息,方位、坐标、距离参数都离不开数字。试想在与敌人交战的状态下,整个战场局势瞬息万变,如果因为误听数字,致使交流情报出现误差或障碍,将7点进攻听成1点进攻,很可能给整支部队带来毁灭性打击。

  为了避免发音混乱,

  用普通话中的“两”代替【èr】;

  南方人发后鼻音有困难,所以"0"就不能读做【líng】,而根据数字形状读成【洞】;

  7也是根据数字形状读作【拐】;

  此外,战场上噪音大,如果发【i】音,对方可能听不清楚,因汉语里"幺"指小的意思,所以“1”在军队里读作【幺】。

  所以,在军语中,0-9这十个数字分别对应“洞幺两三四五六拐八勾”

  你可以试一下,改完之后的数字发音,嘴型都是张开的,张大嘴型的目的,就是为了吼出来,声音足够大,在战场上通讯声音,不至于被炮声淹没。

  这套特殊读音,也渗透到了我们的日常生活中,“1”在许多地方发音仍为“幺”,比如全国各地都把“110"读成“幺幺零”,而不是“依依零”,同样“119"也不读"依依九”,而读为“幺幺九”。

  这种因为怕读错而改变读音的做法,可不是我们国家独有的,在国际航空界早有先例。根据国际民航组织的规定,航空通信中应用标准解释法,就好像我们用“双人徐”来解释“徐”一样,会把“A”读做“Alpha”,“B”读做“Bravo"。

  来源:中国新闻网综合新华智见、“国家终身教育智慧教育平台”公号、“国家人文历史”公号等

  (中新网微信公众号) 【编辑:刘欢】

阅读全文