二是强化多场景适配性。针对厨房、阳台、浴室等特殊环境,新增专门用于这些环境的产品要求和试验方法,保障产品在不同场景下都能使用安全、可靠。
“中国和我的家乡有着共同的特点,那就是多元文化交流融汇。理解不同文化的重要性,才能更好实现跨文化的对话。”与会的塞尔维亚贝尔格莱德大学语言学院中国语言文学与文化研究组高级讲师叶莲娜·格莱迪奇说。
开机仪式后,《种墨园》剧组将在泾县等地正式拍摄,进一步挖掘当地文化资源,将泾县及宣城的自然风光、人文底蕴与剧情深度融合,让观众在欣赏故事的同时,领略宣纸文化的千年韵味,感受中华优秀传统文化的生生不息。
让新村民阿峰真正决定留下长居的,也是塱头村独特的文化气质。“很多古村一开发就变味,祠堂改成饭店,失去原本的底蕴。”他说,这里有整洁的道路、怡人的环境,却还保留了原有的建筑格局与文化氛围,“离城市不远,却安静从容,正是我们想要的。”
在彩排现场,我见到了项目发起人、知名戏剧导演肖竞。肖竞和几位创排导师一起,努力引领一群跨学科背景的年轻戏剧爱好者去观察、思考和创作兼具深度、锐度的戏剧。
第二个问题,金本是清代唯一的《水浒传》流行本吗?此问题与前一问题的差异在于“流传”与“流行”的区分。“流传”仅代表版本存在传播轨迹,而“流行”则意味着在读者群体中具备广泛影响力与高接受度。金本在清代读者群中的流行程度与影响力无需过多赘述,此处仅举两例以见之。其一舒位《乾嘉诗坛点将录》诸版本均以金本为底本,其二《水浒传》续书除明末清初的《水浒后传》与《后水浒传》接续非金本外,咸丰以后的《荡寇志》《续水浒传》《古本水浒传》《残水浒传》《水浒中传》《水浒新传》等续书,均接金本而续写。但即便如此,也不能说金本是清代唯一的流行本,因为除金本外,至少还有两种版本在清代广为流传,并形成了可观的影响力。
20日晚,一场田园中的走秀让大众再次感受到乡城女性最具代表性的民族服饰“疯装”的文化内涵和动人魅力。伴随着夜幕下的绚丽灯光,当地藏族村民和来自青海、甘肃、西藏等地的藏族模特身着盛装,演绎一场融合传统与现代的“民族时尚秀”。
新加坡企业CuberAI首次参加东博会,重点展出了人工智能驱动的跨境海运物流解决方案。“人工智能全程帮助客户解决货物监控、抵港卸货、清关报送、仓储物流等所有环节问题,让跨境运输变得和境内运输一样简单。”该企业销售副总监张慧敏表示,相关领域市场潜力巨大,东盟国家和中国的经济联系越密切,人工智能应用越大有可为。