除了分析中文学习可能遇到的学习难点之外,苏英霞也指出了中文的“易学之处”。比如,在语法方面,中文没有严格意义的形态变化。“这个特点有时候会给学生理解句义、分析句子带来困难,但也有学生会觉得有便捷之处,因为省却了记忆大量的动词变位的功夫。比如‘你是’‘我是’‘他是’,虽然主语的人称不同,但动词没有变化,都是‘是’,英语则要对应不同人称分别用‘are’‘am’‘is’。再比如,中文中的名词不分阴阳性,也没有单复数形态变化,比如,一个人、两个人、很多人,人的数量有变化,但名词‘人’不需要加复数标记。”苏英霞说。
乐山市人民政府副市长许天毅表示,乐山文旅实现了“两个突破”:第一是接待国内游客突破1亿人次,第二是服务业增加值突破1000亿元(人民币,下同)。2024年,文旅产业带动服务业对经济增长的贡献率提升至58%,文旅经济总量位居四川省地级市首位。数据显示,今年1至8月,乐山市接待国内游客一共8580万人次、旅游花费1100亿元,接待入境游客同比增长35.25%。
针对近期持续高温干旱对农业生产造成的不利影响,农业农村部在前期发布预警信息的基础上,于6月11日对河北、山西、江苏、安徽、山东、河南、陕西等省启动农业重大自然灾害四级应急响应。
中国藏语系高级佛学院高级学衔班集中辩经实习已开展十年,走进各教派学经体系完备、影响较大的27座寺庙实习,得到相关方面积极评价。(完)
如今,健康生活的观念已深入人心,运动健身蔚然成风。不过,一些人却因不正确的“养生”方式和运动习惯,反而患上了糖尿病、脂肪肝、痛风等疾病。
数量的增长只是故事的一面,双向旅游交流的质量提升同样值得关注。如今,中俄旅游交流已不再是过去简单的观光模式,呈现出深度化、体验化、多元化的新特点。俄罗斯游客不仅走进北京、上海、西安等中国“老牌”旅游城市,也将脚步延伸至云南丽江、四川九寨沟等更多地方,体验中国多元文化;中国游客除了沿着莫斯科、圣彼得堡等传统线路游览,也去看贝加尔湖的蓝冰、勘察加的火山等。
在吉林口岸城市珲春,来自俄罗斯符拉迪沃斯托克的游客伊万在这里自在购物、休闲,还有一些俄罗斯游客则为体验中医理疗而来。每天清晨,黑龙江黑河的早市上,中国摊主们熟练地用俄语吆喝,摊位前俄罗斯顾客挑选着新鲜果蔬,不远处的超市里,中国游客的购物车里堆满了巧克力、伏特加、紫皮糖等俄罗斯商品。这一幕已然成为这座中俄边境小城的独特风景。我们将视线投向更远处会发现,在伊尔库茨克的传统木屋里,中国游客与俄罗斯家庭共进晚餐;在北京胡同的四合院里,俄罗斯游客在学习书法……这些充满“温度”的互动,正一点点夯实中俄两国交往的民间根基:通过亲身体验,俄罗斯游客认识了真实、立体、全面的中国,中国游客也感受到俄罗斯文化的深厚底蕴和现代活力。
嘉兰惠说,回想2015年9月2日,外祖父的夫人陈香梅和原“驼峰航线”飞行员杰·温雅德在人民大会堂获颁中国人民抗日战争胜利70周年纪念章。“中国领导人亲自为他们戴上奖章。杰·温雅德是我的好友,他曾在‘驼峰航线’上执行过87次往返飞行任务。”嘉兰惠说,“他很珍惜那张获得纪念章的照片,因为中国人没有忘记他们的努力,这让他非常感动。”