这14项成果汇集近10年来冷门、“绝学”研究领域的专著、丛书等,分别是:《英雄史诗与口头传统:〈玛纳斯〉史诗的文本形态及史诗艺人的演唱艺术》、《东巴史诗研究》、“梵语文学译丛”(1—12册)、《梵汉对勘与中古译经语法》、《“名词动用”与上古汉语名词和动词的语义属性》、《殷墟甲骨断代标准评议》、《天长纪庄汉墓木牍》、《地图史学研究》、《羌语方言研究:语音、词汇》、《西夏文〈大宝积经〉整理研究集成》第一辑(10册)、《藏文古文献〈拔协〉文本标注与语法研究》、《鄂尔浑文回鹘碑铭研究》、《伊利汗国的中国文明:移民、使者和物质交流》、“满语文系列教材”(全5册)。
去年,民航局、国家发改委联合发文《关于推进国际航空枢纽建设的指导意见》,画出国际航空枢纽的蓝图,提出“3+7+N”国际航空枢纽功能体系。
去年,麦克斯与凯瑞为庆祝结婚25周年,计划了一场为期三周的中国行。回忆起这趟从北京到上海再到香港的旅途,麦克斯难掩兴奋。“中国给了我无限的灵感,我强烈建议每一个人都去中国看看。”
春秋旅游副总经理周卫红表示,随着更多客源地的境外游客得以通过更便捷的方式来到中国,了解、感受中国的开放态度、全球胸怀,旅游企业也将结合更多体验性的文化内容,设计丰富多样的出入境游新品。同时,澳大利亚、新西兰也有着很多华人华侨,单方面免签的推出,在方便他们回国探亲访友之余,同时也可以通过旅游,来看看中国发生的深刻变化,体验丰富多彩的生活和文化。
家住北京朝阳区的资深网球爱好者张先生在接受《环球时报》记者采访时感慨,“原来就不好预约的网球场,在郑钦文夺冠后,更不好约了。”他说:“我经常打球的球馆最早预约时间是提前一周的早上七点,但是现在到点就秒没,手一慢就显示预约完毕。”
多元社会力量的参与,也为科普事业注入蓬勃活力。应鼓励企业特别是科技型企业设立专项科普基金、有序开放研发场所或生产车间,开发与自身技术相关的科普产品、体验项目。支持高校、科研院所建立科研人员参与科普的激励机制,将科普成果纳入绩效评价、职称评定体系,鼓励实验室定期向公众开放。此外,应积极培育科普类社会组织、非营利机构及科学传播工作室,扶持其发展,鼓励其结合地域文化、民生需求开发特色科普项目。
金边9月29日电 (记者 杨强)中国驻柬埔寨大使汪文斌当地时间28日指出,在中柬友好合作蓬勃发展的进程中,包括港澳侨商在内的广大旅柬侨胞发挥了不可或缺的桥梁和纽带作用。他说,大家用实际行动表明,旅柬华侨华人是维护和促进中柬友好合作的重要力量。
旅行者腹泻是一种急性肠道传染病,指在旅行中或旅行结束后24小时内排3次及3次以上不成形便(如稀便、水样便等),或不成形粪便次数不定但伴有发热、腹痛、恶心、呕吐等症状。