全国报修
有问题 必受理
服务流程
拨打电话
线上联系客服
信息加密
安排师傅
最快30分钟
快速响应
上门服务
安心保障

匡靖防盗门24小时全国统一服务热线

发布时间:


匡靖防盗门售后维修服务热线

















匡靖防盗门24小时全国统一服务热线:(1)400-1865-909
















匡靖防盗门总部400售后维修24小时客服热线:(2)400-1865-909
















匡靖防盗门24小时厂家全国统一官方服务
















匡靖防盗门维修服务预约提醒服务,避免遗忘:提供维修服务预约提醒服务,通过短信或电话提醒客户预约时间,避免客户遗忘。




























个性化维修报告,详尽记录维修过程:我们为每次维修服务提供个性化维修报告,详尽记录故障现象、维修步骤、更换配件及维修结果,让客户全面了解维修过程。
















匡靖防盗门全国维修网点查询电话
















匡靖防盗门报修专线:
















楚雄永仁县、厦门市集美区、合肥市肥西县、内江市东兴区、延安市宜川县、漯河市临颍县、湖州市德清县、黔南贵定县、常州市新北区
















兰州市七里河区、江门市江海区、锦州市凌河区、营口市盖州市、晋中市寿阳县、丽江市华坪县、昭通市镇雄县、盐城市滨海县、辽阳市弓长岭区、商丘市民权县
















合肥市包河区、商丘市睢阳区、信阳市浉河区、东方市东河镇、广西来宾市忻城县、绵阳市涪城区、六安市霍山县
















濮阳市华龙区、铜陵市铜官区、宝鸡市陇县、长治市黎城县、乐山市峨边彝族自治县、中山市西区街道、金华市东阳市  中山市古镇镇、通化市柳河县、黄山市歙县、晋中市寿阳县、昆明市东川区、大兴安岭地区塔河县、文昌市翁田镇、阜新市细河区
















长春市双阳区、内蒙古赤峰市松山区、内蒙古乌海市海南区、宜宾市高县、六安市舒城县
















湛江市坡头区、漳州市龙海区、龙岩市新罗区、伊春市汤旺县、淄博市淄川区、内蒙古锡林郭勒盟锡林浩特市、宣城市泾县
















万宁市三更罗镇、武汉市江岸区、景德镇市珠山区、广西崇左市天等县、福州市台江区、绵阳市三台县




锦州市凌河区、徐州市沛县、贵阳市白云区、淮安市淮安区、永州市双牌县、岳阳市汨罗市、贵阳市息烽县  长春市双阳区、南通市如东县、丹东市凤城市、襄阳市谷城县、延边汪清县、天津市蓟州区
















文昌市东阁镇、黄南同仁市、合肥市瑶海区、深圳市龙岗区、南平市顺昌县、东营市垦利区、东营市东营区、广西南宁市邕宁区、广安市武胜县




泰州市泰兴市、太原市迎泽区、鹤岗市兴山区、长治市长子县、内蒙古通辽市科尔沁区、鹤岗市兴安区、广西河池市宜州区、榆林市榆阳区、揭阳市惠来县




湘西州龙山县、南阳市唐河县、甘孜巴塘县、肇庆市怀集县、临汾市安泽县、绵阳市游仙区、黄山市屯溪区、大理剑川县、无锡市江阴市、深圳市坪山区
















吉林市磐石市、白山市临江市、鞍山市立山区、上海市崇明区、泰州市靖江市、新乡市封丘县
















常德市桃源县、赣州市于都县、襄阳市枣阳市、漳州市芗城区、烟台市海阳市、绥化市安达市
“洞幺洞幺,我是洞拐”

“洞幺收到,洞拐请讲”

在军事题材的影视作品中

我们经常能听到

这种别样的数字读音

  为什么明明有正常的阿拉伯数字读音不用,偏要这样发音呢?

  这种读法是军语,源于方言差异导致的沟通障碍。

  我军参军入伍的士兵们来自天南海北,同一军营里方言混杂的现象非常普遍,这对大家相互沟通有一定影响。如在粤语中,2的发音与普通话的1发音很接近,1与7的读音也相近。

  数字往往是传递情报中最为关键的信息,方位、坐标、距离参数都离不开数字。试想在与敌人交战的状态下,整个战场局势瞬息万变,如果因为误听数字,致使交流情报出现误差或障碍,将7点进攻听成1点进攻,很可能给整支部队带来毁灭性打击。

  为了避免发音混乱,

  用普通话中的“两”代替【èr】;

  南方人发后鼻音有困难,所以"0"就不能读做【líng】,而根据数字形状读成【洞】;

  7也是根据数字形状读作【拐】;

  此外,战场上噪音大,如果发【i】音,对方可能听不清楚,因汉语里"幺"指小的意思,所以“1”在军队里读作【幺】。

  所以,在军语中,0-9这十个数字分别对应“洞幺两三四五六拐八勾”

  你可以试一下,改完之后的数字发音,嘴型都是张开的,张大嘴型的目的,就是为了吼出来,声音足够大,在战场上通讯声音,不至于被炮声淹没。

  这套特殊读音,也渗透到了我们的日常生活中,“1”在许多地方发音仍为“幺”,比如全国各地都把“110"读成“幺幺零”,而不是“依依零”,同样“119"也不读"依依九”,而读为“幺幺九”。

  这种因为怕读错而改变读音的做法,可不是我们国家独有的,在国际航空界早有先例。根据国际民航组织的规定,航空通信中应用标准解释法,就好像我们用“双人徐”来解释“徐”一样,会把“A”读做“Alpha”,“B”读做“Bravo"。

  来源:中国新闻网综合新华智见、“国家终身教育智慧教育平台”公号、“国家人文历史”公号等

  (中新网微信公众号) 【编辑:刘欢】

阅读全文