圣吉米亚诺是San Gimignano,书里面没有译成中文,双语并用,校对又多一分难度。只能怪董先生英文的渊博不输他中文的典丽,《刘文指要》里他说:“李欧梵的洒脱和刘绍铭的沉潜毕竟渗出一些留美岁月浸回来的超逸,一个走过那么debonair的春雨,一个熬尽那么stoical的冬夜。”做了几十年的编辑,写了几千篇的文章,董先生不会不知道中文写作夹杂英语修辞是大忌,这一句写成“一个走过那么明媚的春雨,一个熬尽那么坚忍的冬夜”不难看,更不难懂。可惜真要是那么改了,我们就再也看不到如经巴黎春雨滋润的李欧梵翩翩走来,也看不到如受雅典原教禁锢的刘绍铭踽踽独行了。这样传神的双语笔法书里不多,也不能太多。更多的是英语的引文,《最后,迷的是装帧》结尾那段董先生引用的英语松荫照抄牛津初版:“…but by-and-by he takes home books in beautiful bindings and of early date, but printed in extinct language she cannot read.”有好心的读者找出罗伯特·米尔恩·威廉姆森(Robert Milne Williamson)《老书店拾芥》(Bits from an Old Bookshop)里的原文,告诉松荫“she”应该是“he”。当然!“he takes home”的书“she cannot read”是常理,有什么好强调的?真要感谢这样的读者,《今朝风日好》再印那天,这样的纰漏一定会改。
今年前三季度,三峡船闸过闸货运量超1.25亿吨,同比增长13%以上。面对旺盛的航运需求,三峡船闸采取了智能化调度系统与精准维护措施,从西南的磷矿到华东的建材,从川渝的粮食到中部的煤炭,一船船货物在此通过,为沿江产业集群注入了发展动能。
其中新一代战斗机(NGF)是FCAS项目的核心,作为一款第六代战斗机,NGF定位为双引发隐身战机,将会具备先进低可探测性能力、高飞行效率、尖端传感器系统,并与多种远程操作平台兼容。这些平台涵盖战斗型、诱饵型、通信中继型及执行联合情报、监视与侦察任务(JISR)的无人机等。
巴黎奥运会男单亚军、瑞典名将莫雷加德爆出冷门。在与日本选手宇田幸矢的交锋中,莫雷加德四局以9:11、6:11、11:7、3:11不敌宇田幸矢,无缘男单八强。宇田幸矢在下一轮的对手是男单二号种子、中国选手林诗栋。
中国经济长期保持平稳健康发展,为世界经济发展注入确定性和正能量。最近一段时间,国际国内有一些声音认为,在中国,投资和发展已经过了黄金阶段,机会变少。实际上,中国从不缺乏投资机会和市场空间,中国经济加快转型升级,将为世界各国带来前所未有的重大机遇。
学校党委从顶层设计出发,构建起一套严密且系统的统战工作制度体系:将统战工作作为党委常委会重大专题;把统战工作列为校内巡视及干部考核内容;要求基层党组织书记在述职考核中详细汇报统战工作开展情况,确保责任层层压实;严格执行学校重大情况向党外人士通报与征求意见制度,充分尊重党外人士的话语权与参与权。此外,校党委进一步强化统战工作领导小组的统筹协调与监督职能,确保各项制度与工作部署能够高效推进、有效落实。
业界人士指出,浙江特色月饼的成功,源于对地方文化的深入挖掘与现代化表达。这些产品既满足消费者对个性化、高品质商品的需求,也通过味觉记忆强化了文化认同。“尤其在海外侨胞中,家乡风味的月饼不仅是食品,更成为文化身份的象征。”(完)