除了分析中文学习可能遇到的学习难点之外,苏英霞也指出了中文的“易学之处”。比如,在语法方面,中文没有严格意义的形态变化。“这个特点有时候会给学生理解句义、分析句子带来困难,但也有学生会觉得有便捷之处,因为省却了记忆大量的动词变位的功夫。比如‘你是’‘我是’‘他是’,虽然主语的人称不同,但动词没有变化,都是‘是’,英语则要对应不同人称分别用‘are’‘am’‘is’。再比如,中文中的名词不分阴阳性,也没有单复数形态变化,比如,一个人、两个人、很多人,人的数量有变化,但名词‘人’不需要加复数标记。”苏英霞说。
武术的吸引力还转化为实体文创产品。在峨眉山景区的文创商店里,有微型宝剑吊坠、武术人偶摆件、飞镖形状的书签等,这些基于武术元素设计等文创产品吸引游客驻足选购。
体量不及西安的兰州,也拿出大手笔。T3航站楼面积40万平方米,综合交通中心27万平方米,是甘肃民航发展史上规模最大的工程。
王文涛表示,中方愿同新方一道推动全球治理倡议落实,加强区域合作,高质量实施中新自贸协定、《区域全面经济伙伴关系协定》(RCEP),推动中国—东盟自贸区3.0版升级议定书如期签署,办好2026年APEC会议,共同维护以世贸组织为核心的多边贸易体制,为世界经济注入更多稳定性和确定性。
随后,研学团一行来到庆城县农耕文化博物馆——这里也是中国农业博物馆庆阳分馆。展馆内,288件农耕器具、182件农作物样本与1489件实物,沿着“周人兴起”“教民稼穑”脉络铺开,还原了4000多年前周先祖在庆阳拓土垦荒、开启农耕文明的历程。
优质创作得到观众的高满意度评价,高满意度影片随着优质口碑的不断传播发酵,又获得了更广泛的市场关注和票房回报,形成了高满意度驱动高票房的正向循环。
“我是山西临汾人。虽然我是山西人,但这些地方我都没有去过。”在8月22日的行前交流会上,霍晋明分享自己与山西的渊源。拍摄尚未见过的山西风景及家乡新貌,正是他“更新装备”的原因。
“其实,这就是对我们实战化保障能力的一次考核。”负责组织运输投送保障协调的某中心负责人介绍,为了让参阅官兵和装备以更短的时间、更高的效率抵达指定地域,他们提前勘察了沿途道路、桥隧,进行了针对性的改造、加固,使用了近年来新研制的柔式装载加固器材,确保装备和城市道路都不会受到损伤。