教师数量方面,据统计,2022年,我国小学科学专任教师仅24万人,校均1.61人,数量严重不足。而根据2023年发布的一项调查,我国小学科学教师中超过70%为兼职。
除了分析中文学习可能遇到的学习难点之外,苏英霞也指出了中文的“易学之处”。比如,在语法方面,中文没有严格意义的形态变化。“这个特点有时候会给学生理解句义、分析句子带来困难,但也有学生会觉得有便捷之处,因为省却了记忆大量的动词变位的功夫。比如‘你是’‘我是’‘他是’,虽然主语的人称不同,但动词没有变化,都是‘是’,英语则要对应不同人称分别用‘are’‘am’‘is’。再比如,中文中的名词不分阴阳性,也没有单复数形态变化,比如,一个人、两个人、很多人,人的数量有变化,但名词‘人’不需要加复数标记。”苏英霞说。
记者留意到,不少上班族也停下脚步拍照打卡,表示“真新颖,下班想来逛逛”。将“博物馆文创”巧妙织入城市通勤者的日常轨迹这份“巧思”背后,是《北京市博物馆条例》“推动博物馆融入城市公共空间”要求的鲜活落地。地铁站这一公共空间,也摇身变为触手可及的文化驿站。
苏英霞介绍,除了汉字,汉语声调也是学习难点之一。不仅一字一调,而且声调还具有区别意义的作用,如“烟”和“盐”、“水饺”和“睡觉”等,声调接近,如果读错,可能会造成误会,甚至闹出笑话。
1935年3月,聂耳为电影《风云儿女》谱曲。仅用两天,他便完成《义勇军进行曲》的初稿。影片上映后,歌曲迅速传遍全国,成为激励无数民众投身抗日救亡的精神号角。
聂耳的音乐之路植根于云南丰厚的民族文化土壤。自幼接触笛子、二胡、三弦、月琴等民族乐器的聂耳,滇剧、花灯、洞经音乐是其童年熟悉的旋律。
然而,这门家喻户晓的“掌中艺术”也面临着青黄不接的困境。启新木偶戏剧团团长、塘坊木偶戏省级非物质文化遗产代表性传承人谢帮银,已在这方寸舞台上坚守20余载。他与同伴们用丝线牵引木偶,也牵动着几代广昌人的文化记忆与乡愁。
“此外,促进两岸青年交流也是我最重视的工作之一。”苏允恺说。2017年,他加入云南海外联谊会,与港澳及海外代表人士有更多接触,打开了视野。更在交流互动中认识到:推动两岸青年交流、深化两岸融合发展,既是时代所需,更承载着深远意义。