科技也为比赛期间的人文交流赋能。比如,一副“成都造”同传翻译眼镜能实现40种语言实时转译,成为外国选手的“隐形向导”。“哪家火锅最巴适?”外国运动员只需提问并轻触镜腿,AR镜片上就会即时弹出推荐信息。它还搭载AI助手功能,从路线导航到川菜介绍,让文化差异消弭于无形。
当地时间8月1日,美国总统特朗普在其社交媒体“真实社交”发文表示,为回应俄罗斯联邦安全委员会副主席梅德韦杰夫的言论,他已下令将两艘核潜艇部署至相应区域。
中国驻英国使馆发言人13日表示,英方有关制裁是没有国际法依据的单边主义行径,中方坚决反对,已向英方提出严正交涉。英国政府罔顾国内国际民意,不断火上浇油,助长战事延绵不绝、生灵涂炭,致使和平更加遥遥无期。
他提出,浙港两地政府和企业界要加强沟通,常来常往,在现有合作机制基础上,扩大和深化两地企业的直接交流,共享事业发展的大机遇,共创中国式现代化建设的新辉煌。
华盛顿8月1日电 (记者 陈孟统)美国劳工部8月1日公布的数据显示,美国7月非农部门新增就业7.3万人,失业率为4.2%,环比上升0.1个百分点。
“暑期的青少年接诊量较以往出现了明显增加,达到平时的两倍,每天都要接诊20多位未成年人。”陆军军医大学新桥医院整形美容外科副主任医师杨智斌告诉记者。
“要完善科技创新体系,积极对接国家战略科技力量和资源,优化完善创新资源布局,努力攻克一批关键核心技术,着力打造西部地区创新高地。”
世运村内,全球首次规模化亮相的机器人服务“天团”已集结完毕——零售机器人搭载60种商品,中英双语对接国际友人需求;配送机器人能自主叫电梯、通过闸机精准送货;室内外配送机器人能实现跨楼栋流转;巡逻机器人化身保安,每日24小时无休。这群“成都造”机器人靠自研导航算法“认路”,多机协同调度如同默契队友。