第一,台内务问题难解。近期“在野”党主导的台立法机构改革行动,造成“朝野”关系紧张、立法机构议事冲突频传;台行政机构提复议案让行政和立法冲突浮上台面,政党纷纷走上街头诉诸群众,政局动荡、人心不安。
这样的共鸣,在两岸同胞间早已扎根。北宋名臣包拯以廉洁公正、铁面无私闻名,其故事经口述、戏曲、文字等形式流传千年。2021年,包公故事入选中国第五批国家级非物质文化遗产代表性项目名录。20世纪90年代,台湾电视剧《包青天》风靡两岸,让“包青天热”席卷华人世界,更让合肥这一包公故里与台湾的文化联结愈发紧密。
随着参与网球运动的人逐渐增多,中国网球的基础设施也在不断完善。纪宁告诉《环球时报》记者:“我们在做一个项目,在北京朝阳区规划一个‘大满贯网球文化公园’,将汇集所有大满贯要素。人们既能在此观看全球顶级赛事,也能在场地上训练和比赛。”纪宁说,这仅是一个案例,但从中可以窥见中国网球运动基础设施越来越完善,也越来越专业化。作为体育产业的参与者与观察者,纪宁表示,不仅北京,全国各地网球运动设施也发展得越来越好。
您认为,“成吉思汗对金的政策实际仍停留在传统的农耕与游牧旧有关系层面,至窝阔台时期才发生根本转变”,这个根本转变指什么?统一中国的战略是在窝阔台统治时期形成的吗?
忽必烈之所以犹疑攻宋,是因其所面对的南宋是一个巨型的农耕定居社会,它拥有不可轻忽的实力。尽管史料记载有限,但仍可以发现,当日谏止伐宋者,不乏其人。郝经在灭宋问题上即持反对态度。1256年,郝经应忽必烈之诏去往开平,“进七道议七千余言”,认为“宋不足图”。1260年,蒙古内部情势不稳之际,忽必烈派遣郝经出使南宋议和。
蒙元时代的文献有一个很重要特征就是包含多语种文献。它的核心文献主要有蒙古语文献、汉语文献和波斯语文献,后两者占绝大部分,其中汉语文献所占比重又最大。《蒙古秘史》由蒙古草原史家所撰就,《元史》与《史集》则由蒙古帝国东、西部两大继承王朝(或后续王朝)的明王朝和伊利汗朝的史官们所编纂,这是基础性的三种史料文献。它们各有自身史学编纂传统,汉文史学的编纂传统既不同于草原史家传统,也不同于穆斯林世界史家的传统。多语种文献所记载的历史信息更为丰富,不同语种文献之间也可以比勘互证。不同语言、文化背景下所生成的史料文献,矛盾、歧义之处很多,史学研究者应将互异的史料放置在自洽的逻辑系统中加以合理地阐释并建立新的历史叙述。
开幕典礼上,紫荆文化集团董事长许正中致辞时表示,展览以艺术作为沟通桥梁,通过绘画等形式,生动展现“国宝”大熊猫的亲善魅力与人文内涵。依托香港中外文化艺术交流中心平台,让大熊猫化身“文化使者”,促进中外文明交流互鉴,助力中华文化在世界舞台上绽放光彩。
南宁市积极推动公共就业服务下沉基层,建立“政府主导+基层落实+市场运营+社会参与”新模式,扎实推进就业服务网点建设,构建“市、县(市、区)、乡镇(街道)、村(社区)”四级全覆盖就业公共服务体系,在横州市、马山县、武鸣区探索开展全链条就业服务助力农村“稳就业、防返贫”长效机制建设试点。