神豹保险柜售后服务电话24小时报修热线全市网点
神豹保险柜400售后速修:(1)400-1865-909(点击咨询)(2)400-1865-909(点击咨询)
神豹保险柜售后24小时维修联系方式(1)400-1865-909(点击咨询)(2)400-1865-909(点击咨询)
神豹保险柜品牌维修服务热线
神豹保险柜售后服务客服热线电话全国
维修服务投诉处理:建立投诉处理机制,对于客户投诉,承诺快速响应并妥善处理。
神豹保险柜守护热线
神豹保险柜总部400售后官方联系方式
上海市崇明区、大兴安岭地区松岭区、郑州市巩义市、上饶市婺源县、甘南合作市、江门市恩平市、鞍山市台安县、鞍山市岫岩满族自治县、内蒙古兴安盟科尔沁右翼前旗
甘孜稻城县、内蒙古乌兰察布市四子王旗、大同市广灵县、铁岭市昌图县、凉山金阳县、广西桂林市灵川县
万宁市大茂镇、绵阳市游仙区、永州市新田县、中山市东凤镇、韶关市曲江区
忻州市代县、广西桂林市全州县、荆门市京山市、迪庆维西傈僳族自治县、龙岩市上杭县
牡丹江市爱民区、赣州市崇义县、儋州市大成镇、广西钦州市浦北县、淄博市淄川区
甘孜理塘县、宜昌市秭归县、南京市雨花台区、延安市延川县、张家界市桑植县
信阳市淮滨县、朝阳市凌源市、赣州市全南县、中山市神湾镇、岳阳市岳阳楼区
临沂市平邑县、广西崇左市江州区、福州市罗源县、盘锦市盘山县、济宁市泗水县、五指山市番阳
甘孜得荣县、中山市黄圃镇、永州市东安县、黔南长顺县、鹤壁市浚县、万宁市后安镇、宝鸡市麟游县
凉山冕宁县、攀枝花市盐边县、南昌市青云谱区、周口市西华县、佳木斯市郊区、乐山市五通桥区
儋州市排浦镇、北京市海淀区、铁岭市开原市、曲靖市麒麟区、宝鸡市麟游县、北京市东城区、抚州市南丰县、中山市大涌镇、文昌市昌洒镇
普洱市宁洱哈尼族彝族自治县、南通市海安市、临汾市蒲县、上海市宝山区、三明市宁化县、佛山市禅城区、韶关市新丰县、商丘市睢县
兰州市榆中县、金华市武义县、深圳市光明区、镇江市丹阳市、万宁市三更罗镇、齐齐哈尔市昂昂溪区、宜宾市高县、上饶市万年县、济南市商河县、丽水市云和县
宿州市埇桥区、南昌市西湖区、德宏傣族景颇族自治州盈江县、文昌市铺前镇、长春市南关区
南充市营山县、北京市丰台区、白城市洮北区、淮安市淮阴区、泸州市江阳区、泸州市叙永县、鸡西市鸡东县、宁德市古田县、黄南尖扎县、中山市东区街道
广西桂林市平乐县、新乡市原阳县、成都市金堂县、黔西南普安县、宁夏固原市泾源县、漳州市东山县、淄博市周村区、怒江傈僳族自治州福贡县、佛山市顺德区
延边敦化市、武汉市蔡甸区、洛阳市老城区、武汉市汉南区、长春市九台区、延安市子长市、咸宁市崇阳县、梅州市五华县、吉安市万安县
中新社天津8月9日电 题:大山:愿外国演员中文“飙戏”成为舞台新常态
中新社记者 王君妍
“过去外国作品搬上中文话剧舞台,多由中国演员戴假发、贴假鼻子扮演外国人;而这部话剧是外国演员用流利中文演绎原本的西方故事。我希望10年或者20年后,这会成为一种常态。”在中文版话剧《肖申克的救赎》天津演出前夕,大山(Mark Rowswell)8日晚接受媒体采访时说。
8月8日晚,在话剧《肖申克的救赎》中饰演瑞德的加拿大演员大山(Mark Rowswell)在天津大剧院接受媒体采访。中新社记者佟郁摄
话剧《肖申克的救赎》改编自同名小说,由张国立导演、大山领衔主演,来自加拿大、美国、法国、俄罗斯、阿根廷等多个国家的11名外籍演员9日晚将在天津全程用中文“飙戏”。自2024年首演以来,该话剧已在多地巡演。
大山说,随着中外交流日益频繁,会说中文的外国人已不再“稀罕”,他们活跃在中国的各行各业。“我们能凑齐一支全由外籍演员组成、用中文演绎西方经典的话剧团队,这在中国话剧舞台上是一次突破。我们可能是第一个‘吃螃蟹的人’,压力很大,但几十场下来,这次尝试还是很成功的。”
“剧组演员来自不同国家,中文是我们唯一的共同语言,也是剧组的工作语言。”大山介绍,演员们在舞台上、排练时都用中文交流,这不仅是表演的需要,也让他们在日常沟通中建立了更紧密的联系。
大山饰演肖申克监狱中的“老大哥”瑞德——这一角色既在情节中与其他人物互动,有时又走到台前,以一句旁白将观众带入新的场景。大山说,正是这种兼具角色与叙事者的特点,让他能够在舞台上直接与观众交流,也发挥了自己多年在相声、主持、诗词朗诵中的经验,“这是我最喜欢这个角色的一点”。
7月26日,大山(右)在郑州演出。刘倩瑶摄
在大山看来,《肖申克的救赎》打动观众的关键不在于越狱情节的紧张刺激,而在于其中蕴含的“希望”。“这是一个‘极度内卷’的故事。安迪的可贵之处在于带来了希望,不仅成功越狱,也让瑞德的心灵得到解放。最打动人的,并非越狱本身,而是心灵蜕变所带来的激励。”
1989年的元旦晚会上,一句“玉兰,开门呐,我是大山”让中国观众记住了这位来自加拿大的“洋笑星”。30多年来,大山始终活跃在中外文化交流的舞台上,从相声到话剧,从主持到诗词朗诵,不断拓展艺术与交流的边界。
大山坦言,自己过去主要是在学习中国传统文化,无论是相声还是古诗词朗诵,都是在吸收、传播中国的艺术精华;而这次则反过来,把一个地道的西方经典原汁原味地呈现给中国观众,“这种双向交流让我觉得很新鲜,也很充实”。
展望下一步,大山透露,在继续话剧表演的同时,他的主要精力将放在古诗词朗诵上,希望2026年推出一场结合朗诵与脱口秀的创新演出。“我们要对传统文化保持尊敬,同时用轻松活泼的形式,把诗词背后的故事和趣闻串起来。既有文化底蕴,又能让观众放松,这是我想继续走的交流之路。”(完)
【编辑:张子怡】
阅读全文