据尼山世界儒学中心(中国孔子基金会秘书处)党委书记、副主任国承彦介绍,本届论坛主题为“各美其美·美美与共——文明间关系与全球现代化”,下设“文明的起源与未来发展”“儒家文化的世界意义和时代价值”“在全球现代化进程中成人之美”“文明视野下的家庭意义与社会发展”“人工智能发展与人类文明走向”“齐鲁文化与世界文明”等6个分议题。
据介绍,武陵山国际农产品流通中心旨在打造“产地-酉阳枢纽-周边市场”高效流通网络,以通道带物流、物流带经贸、经贸带产业,助推区域农业现代化和酉阳经济社会高质量发展。
中国名义税负一直高于实际税负。所谓名义税负是指企业名义上该缴纳的税费。由于征管、企业对税法理解等原因,实际上企业不一定足额缴纳法律意义上的税费。
世界旅游联盟主席张旭表示,丝路旅游凭借其深厚的历史文化底蕴和独特的自然风光,正焕发出前所未有的生机与活力。目前中乌多个城市间每周有58个直飞航班,两国人员往来更加便捷。可以预见,中乌游客互动将越来越频繁,文化和旅游交流将越来越深入,双边旅游合作发展潜力巨大、空间广阔,期待以此次“丝路对话”为契机,携手传承丝路精神,深化旅游交流合作,推动共建“一带一路”国家和地区旅游业蓬勃发展。
启动仪式上举行了以“文明互鉴中的和合共生”为主题的微沙龙。上海社会科学院国家高端智库资深研究员、国家对外文化交流研究基地主任陈圣来;匈牙利国家博物馆驻华代表、中欧文化历史研究专家贝思文;加拿大全加华人联会理事会理事、加拿大新时代电视台主持人兼策划张安妮,围绕在海外传播中华文化时,如何与当地文化对话,实现“和而不同”;侨界力量在文明互鉴中发挥哪些独特作用;面对文化差异,如何让海外侨胞更有效地传播中华文化等话题展开讨论。他们认为要以侨为桥、以文化为媒,既要守住中华文化的根与魂,也要张开怀抱拥抱多元文明的交流互鉴。(完)
“每年9月过后,就到了泰国游客来中国旅游的旺季,会泰语的同学总是还没毕业,就被‘抢’走了。”儒雅随和的关国兴,在谈及成都大学泰语专业学生时不由提高了声调。他自豪说道,十多年来,这些同学有的在泰国开办企业,有的成为泰国中文老师,还有的在中泰高铁项目担任翻译。当初撒下的语言种子,在中泰友好交流的广袤天地下成长为葱郁森林。
目前就输出端而言,全球范围内关于人工智能生成新内容构成版权侵权的案件,其侵权与否的判断标准仍然是实质性相似。在此类人工智能生成新内容抄袭案件中,被告以生成式人工智能大模型服务平台方为主。如2023年底,《纽约时报》诉OpenAI与微软案中,原告主张ChatGPT会直接输出和自身文章高度相似的内容,包括逐字逐句的复制。再如2024年2月,在广州互联网法院判决的国内“大模型服务商版权侵权责任第一案”(又称“奥特曼第一案”)中,原告通过在被告公司经营的人工智能平台上,输入“奥特曼”即可生成并输出内容,且该输出内容部分或完全复制了奥特曼IP作品这一美术形象的独创性表达,并在多个关键特征与作品具有极高的相似度,构成了实质性相似,侵犯了原告的复制权与改编权。该案是全球范围内首例生成式人工智能服务平台侵犯他人美术作品著作权的生效判决。虽然该案未涉及文字作品,但对确立人工智能时代借用和抄袭的法律界限具有重要启示,那就是在判定AI生成内容是否存在版权侵权时,仍需坚持“实质性相似”标准。