蒙元时代的文献有一个很重要特征就是包含多语种文献。它的核心文献主要有蒙古语文献、汉语文献和波斯语文献,后两者占绝大部分,其中汉语文献所占比重又最大。《蒙古秘史》由蒙古草原史家所撰就,《元史》与《史集》则由蒙古帝国东、西部两大继承王朝(或后续王朝)的明王朝和伊利汗朝的史官们所编纂,这是基础性的三种史料文献。它们各有自身史学编纂传统,汉文史学的编纂传统既不同于草原史家传统,也不同于穆斯林世界史家的传统。多语种文献所记载的历史信息更为丰富,不同语种文献之间也可以比勘互证。不同语言、文化背景下所生成的史料文献,矛盾、歧义之处很多,史学研究者应将互异的史料放置在自洽的逻辑系统中加以合理地阐释并建立新的历史叙述。
记者了解到,目前,留在山沟里的村民大多数都是行动不便的老人,面临着缺水缺粮的状况。暴雨过后的第二天,有几个救援人员带了一些物资进来。
古道的复兴,带来了令人欣喜的变化,年轻人的回归尤为亮眼。“00后”女孩何倩的选择颇具代表性。今年,她毅然辞去了在外地的销售工作,回到岔山村,开起了一家民族服装出租店。“回家发展自由,没人管,我自己当老板。”她的店铺在旅游旺季时,一天能租出三四十套民族服饰,主要的客源是来到这里写生的学生,以及自驾来的游客。
据中铁城建集团粤东城际铁路项目部介绍,当前施工团队正全力推进前期筹备工作,两站正按计划推进前期施工。金凤半岛站针对周边交通情况,已启动道路导改工作,通过临时通道规划与交通标识布设,保障施工期间周边路网通行顺畅,同步开展场地边界清理与平整作业;地都站则聚焦施工保障,全力推进接电工程,为后续大型设备进场、主体结构施工等提供电力支持。
唐红波:有一些直播间打着“收藏品交流”“特产分享”的幌子,销售禁限售商品。甚至还有部分主播为博取流量,采取互黑互踩的手段,事先策划争议话题,通过直播连麦“互撕”制造戏剧效果,再借助短视频平台二次发酵,最终实现流量收割。
南铁九江车务段业务科科长苏国富介绍,接到需求后,南铁迅速整合了各个环节的部门单位,为球迷群体“量体裁衣”,定制专列开行方案,安排了2组可运载人数更多的智能复兴号列车重联运行,满足球迷集中出行的需求。
据了解,这封用碳纤维制作的录取通知书,采用北京化工大学材料科学与工程学院先进复合材料研究中心(ACC团队)自主研发的新型碳纤维复合材料制作,厚度仅有0.2mm。目前,该复合材料已被广泛应用于运载火箭、卫星空间站、大飞机、大型船舶等“大国重器”。
拉萨城南的拉萨国际总部城是西藏首座5A甲级别墅花园会所式写字楼群,入驻企业不乏中国500强企业,越来越多的企业开始来到西藏、建设西藏、发展西藏。