谈到中文学习面临的挑战,有一种说法是这门语言“是全球最难学的语言之一”。北京语言大学苏英霞教授并不认同这种说法,认为这是一种“刻板印象”。她说:“每种语言都有难学和易学之处,比如汉字的表意性对中文学习者理解复合词词义很有帮助。知道了‘书’‘钱’和‘包’的意思,很容易推测‘书包’‘钱包’的意思。此外,她认为中文是否难学还与学习者的母语背景有关。比如美国学生觉得汉字学起来难,但日本学生可能觉得汉字学起来容易。笼统地给中文下个‘难学’的定论,可能会给学生造成心理压力,未学先惧,不利于学习。”
今年来英吉沙县报到的志愿者又多了些。看着这些新鲜面孔,唐俐捷心头一热——团委的力量壮大了,能做的事情自然也更多了。他盘算着,如果这批新人里有懂新媒体专业的,一定要带着他们,把村里的直播事业做得更红火,帮乡亲们卖出更多的农产品。
高质量的演艺经济,并不只是依赖于票房收入,而是取决于一座城市能否接住这股青春的消费热潮,并把它转化为持续、可复制的内容、空间、传播和消费闭环。从单纯的“看一场演出”,到把剧场当作寄托对城市情感的场所,票根经济正展现出新的可能。未来,当更多观众愿意把票根变成探索城市的钥匙,这种由新文化消费推动的变革,就将真正让剧场走下“曲高和寡”的神坛,走向更广泛的青年群体,也让城市在文化共创中发出属于自己的声音。(赵玥)
在辽园镇,这个开朗的姑娘早已成为大家眼中的“开心果”。闲暇时,她会带着村民们研究直播带货,和朋友们采摘当季鲜杏。当地老乡夸赞道:“刘丹来了以后,连杏都比往年更甜了。”
刘丹服务的辽园镇位于喀什市疏附县,距喀什市区20公里。与记者交流时,刘丹一边念叨着对自己关照有加的“哥哥姐姐”,一边热情地拿出当地的酸奶分享。她特意强调:“这可是纯天然,无添加!奶源和巴旦木,全都是我们这的特产。”
俞伟跃还提到,在优化教师培养体系方面,今年首批“国优计划”毕业生走上中小学教师岗位。部属师范大学师范生公费教育从本科提升到研究生层次。中西部也迎来了近万名 “优师计划”首届毕业生,为欠发达地区基础教育事业发展注入了新活力。
唐俐捷至今清晰记得初到英吉沙的第一个中秋。戈壁滩的夜风已带寒意,团县委的干部推门进来,第一件事便是伸手摸他们的被褥:“够不够厚?暖不暖和?”
周先生称,当时翻译软件上的那行文字让他心头一紧,没有丝毫犹豫就跟着小伙往事发地跑。两人来到山间的一个平台,“外国小伙跟我说,人就是从这里掉下去的。”