梳理一下胡一啸被诱骗至境外的经历。失联前,他先是计划放弃学习,并在今年4月离开学校,当时他告知家人,要去合肥打工。但是,一个没有太多社会经验的高中生,要在大城市里寻找工作,哪有那么容易。
“我们通过墙面壁画的艺术创作,将霄南古村的历史积淀、生活场景和发展愿景转化为视觉语言。”陈少炜称,他们团队创作的霄南乡村系列壁画,既有群落宗祠文化,又有鲜卑烧番塔等特色民俗,运用AR技术进行动态交互,游客扫码即可让历史人物触发三维动画“讲故事”。
“来安徽前,我只知黄山与文房四宝。”台湾台北大学学生张友嘉的首次安徽之旅,因包公园而变得立体。在聆听包公故事后,这位台湾青年眼中的“包青天”,从模糊的历史符号变得有血有肉。
然而,每当周末,陈政婷会带着轻松的小说读物,溜达到北京亮马河畔的“春风习习”特色书店。“巨大的落地窗外是河景与绿荫,点杯咖啡,读累了就发发呆,是另一种‘充电’。”她说,她会伴着心境变化,选择不同的读书场所。
值得一提的是,目前《哪吒2》的出海计划仍在继续进行中,据了解,《哪吒2》英文配音版将于8月22日起在美国、加拿大、澳大利亚、新西兰上映,知名演员杨紫琼倾情加盟,为片中的“殷夫人”一角配音。
另一方面文献倾向性叙述立场又与蒙元时代现实政治的变化有密切关系。有两方面特别值得留意:一是蒙古帝国的汗位由窝阔台系转移至拖雷系,窝阔台时代的史事及其后裔的历史,就需要批判性地理解和思考;二是蒙古帝国分裂崩解之后,不同地域出现的史料必定带有其自身特色,由此会出现叙述上的差别。国内外蒙古史学界已意识到这种具有倾向性的叙述立场所造成的问题。如傅礼初(Joseph Fletcher)就说,大部分文献出自波斯和汉地定居社会历史学家之手,他们普遍浸淫着正统观念,会强调拖雷系的正统地位。因此,当引入汉文文献或波斯文文献讨论时均应作反思性的理解。
突击队师生挖掘甘和茶的非遗制作技艺,通过3D建模和AR视频等数字化技术,将甘和茶制作的传统工艺流程精准记录,构建沉浸式数字展厅,推动甘和茶文化在海内外传播。游客扫码甘和茶雕塑,即可查看药材3D图谱并体验工序互动,提升文化认知与参与感。
朱家沟村位于山谷深处,沟谷里分散居住着8个村民小组共260户人家。为了摸清朱家沟的受灾情况,早晨5时20分,由武警、消防及兴隆县相关人员组成的约100人的队伍紧急集结,开始徒步向朱家沟村前进。