绵阳拥有中国工程物理研究院、中国空气动力研究与发展中心等国家级科研院所18家,国家级创新平台25家,全社会研发经费(R&D)投入强度位居全国前列。
当前,团队的技术与产品已在国内外广泛推广,产生显著社会与经济效益。国产主动脉支架单枚价格较进口产品降低超过三万元,大幅减轻患者负担、节约医保支出。团队参与研发的五类国产器械已销往全球71个国家,累计销售近20万枚,创造税收超过5亿元。
“对我来说,适应中文语序是一大挑战,比如中文常见的主谓宾语序和日语的就不一样,日语语序常是主语后面加宾语,再加谓语。所以,我有时候会说出‘我饭吃’这样的句子。当然,学习难点不只这些,比如‘一碗水端平’‘脚踏两条船’等,还需要很长时间去理解。一开始不明白意思的时候,我就硬背下来。”村田埜乃说,“但无论学哪门语言,都会面临各种挑战,只是挑战的点不一样。”
“有些地区出现了多个国际航空枢纽的格局。比如华南的广州、深圳,西南的成都、重庆、昆明,西北的西安、乌鲁木齐。但与成渝不同的是,西北地域辽阔,西安与乌鲁木齐距离非常远,两个枢纽生态位截然不同。”
更让周先生没想到的是,后来他还收到了雨果父亲的电子邮件,“他说已经为儿子举办了葬礼,还表达了对我的感谢,并附上了葬礼和雨果生前的照片。我也回信安慰了他,让他未来一定要坚强、勇敢,并邀请他来西安找我。”
除了分析中文学习可能遇到的学习难点之外,苏英霞也指出了中文的“易学之处”。比如,在语法方面,中文没有严格意义的形态变化。“这个特点有时候会给学生理解句义、分析句子带来困难,但也有学生会觉得有便捷之处,因为省却了记忆大量的动词变位的功夫。比如‘你是’‘我是’‘他是’,虽然主语的人称不同,但动词没有变化,都是‘是’,英语则要对应不同人称分别用‘are’‘am’‘is’。再比如,中文中的名词不分阴阳性,也没有单复数形态变化,比如,一个人、两个人、很多人,人的数量有变化,但名词‘人’不需要加复数标记。”苏英霞说。
负责营养膳食指导的裴素萍曾4次参加阅兵保障。这一次,她可以根据系统中收集的数据,分析官兵饮食营养结构,针对性开展膳食服务指导,并定期邀请供应商和伙食单位,讲评饮食误区、介绍营养需求、交流烹饪技巧,既宣讲膳食营养搭配,又提升食材运用功效。
首届中国虚拟体育公开赛落地北京举办,既展现了北京在科技创新和智能制造领域的领先性,推动体育赛事与技术创新融合,促进科研机构、企业及体育爱好者深度交流,加速科创技术应用普及,强化国际科技创新中心地位;也能提升公众对科技改变生活的认知,吸引高新技术企业和人才汇聚,助力经济社会高质量发展。