全国报修
有问题 必受理
服务流程
拨打电话
线上联系客服
信息加密
安排师傅
最快30分钟
快速响应
上门服务
安心保障

YALE智能锁服务网点遍及全国

发布时间:
YALE智能锁全国售后维修服务热线网点查询







YALE智能锁服务网点遍及全国:(1)400-1865-909(点击咨询)(2)400-1865-909(点击咨询)









YALE智能锁400全国售后维修服务中心电话(1)400-1865-909(点击咨询)(2)400-1865-909(点击咨询)





YALE智能锁全国各市售后服务电话-400全国客服电话维修24小时服务

YALE智能锁售后全国联络站









维修过程录音记录:在维修过程中,我们会进行录音记录,以备后续查询和参考。




YALE智能锁400售后服务咨询









YALE智能锁售后客服24小时热线

 绥化市肇东市、驻马店市驿城区、湖州市德清县、上饶市信州区、杭州市江干区、延边珲春市





定安县定城镇、杭州市富阳区、怀化市靖州苗族侗族自治县、黄石市西塞山区、阳泉市郊区、万宁市大茂镇、长治市黎城县、宁德市寿宁县、济宁市金乡县、洛阳市孟津区









平凉市崆峒区、漳州市芗城区、苏州市吴江区、遂宁市船山区、盘锦市盘山县、岳阳市汨罗市、广西桂林市叠彩区









榆林市米脂县、中山市大涌镇、楚雄武定县、濮阳市南乐县、金华市兰溪市









朝阳市北票市、吉林市昌邑区、延安市宜川县、黄冈市英山县、盘锦市双台子区









青岛市胶州市、上海市徐汇区、台州市临海市、泉州市石狮市、庆阳市庆城县、梅州市大埔县、果洛久治县、龙岩市漳平市









盐城市盐都区、直辖县天门市、齐齐哈尔市富拉尔基区、海南贵德县、赣州市兴国县









昌江黎族自治县石碌镇、澄迈县福山镇、烟台市莱山区、重庆市南岸区、宁波市余姚市









荆州市监利市、菏泽市牡丹区、鞍山市立山区、肇庆市鼎湖区、昆明市安宁市









重庆市渝北区、铁岭市昌图县、合肥市庐江县、武汉市蔡甸区、平顶山市舞钢市









白银市景泰县、阳江市阳西县、宁波市江北区、三亚市崖州区、儋州市那大镇、宜春市高安市、白山市江源区、宜宾市长宁县、铜仁市玉屏侗族自治县、绵阳市涪城区









甘南舟曲县、上海市宝山区、大庆市萨尔图区、苏州市吴中区、岳阳市湘阴县、郑州市巩义市、随州市随县









忻州市保德县、三明市宁化县、内蒙古巴彦淖尔市临河区、鸡西市麻山区、东莞市横沥镇、蚌埠市龙子湖区









怀化市辰溪县、咸阳市秦都区、重庆市合川区、定安县黄竹镇、忻州市岢岚县、营口市盖州市









宿迁市沭阳县、淮北市杜集区、郑州市二七区、保山市施甸县、江门市恩平市、东莞市长安镇、上海市虹口区









中山市三乡镇、屯昌县枫木镇、菏泽市成武县、抚州市金溪县、白城市通榆县、恩施州利川市、昌江黎族自治县叉河镇、景德镇市珠山区









吉安市吉水县、盐城市响水县、昆明市呈贡区、白山市临江市、宜宾市南溪区、湘潭市韶山市、内蒙古包头市土默特右旗、潍坊市高密市、陵水黎族自治县新村镇

  中新网上海8月17日电 题:《里斯本丸沉没》中文版译者:战争记忆需要接力

  作者 谢梦圆

  《里斯本丸沉没》中文版首发式16日下午在上海淮海中路的一家书店里举行。现场读者坐得满满当当,甚至还有不少站在后排认真聆听。

  “思考战争有很多切入的维度,比如著名的战役或者‘帝王将相’的成功失败。但是‘里斯本丸’事件呈现的是非常边缘的底层世界,是一个很小的战斗单位。”《里斯本丸沉没》中文译者、上海交通大学外国语学院长聘教授王升远认为,该书以“人”为单位或者从弱者的角度去思考,告诉读者那些战俘曾被如何虐待,能充分暴露法西斯的可怕之处,证明法西斯主义是全人类的敌人。

  据悉,该书英文原版《里斯本丸沉没:英国被遗忘的战争悲剧》(The Sinking of the Lisbon Maru:Britain's Forgotten Wartime Tragedy)于2006年出版,作者是英国学者托尼·班纳姆(Tony Banham)。书中回忆了“二战”时期,中国渔民救助落水英军的往事。

  1942年10月,押运1800多名英军战俘的“里斯本丸”号返回日本途中,在中国舟山附近海域被美国潜艇“鲈鱼号”击沉,843人遇难,384人被当地渔民救起。虽然这场跨国历史事件对于不同群体有着不同的记忆,但相同的是他们都保持着缄默,任潮水将往事带回遗忘的深渊。

  班纳姆在研究中国香港战史时,意外发现许多人提及“里斯本丸”号,这让他从战争的宏观叙事中找到了新的讲述角度。他综合运用美国、英国、日本与中国香港的史料,还原了“里斯本丸”号的命运航程,以及船上的战俘、日军,和“鲈鱼号”上的美军的经历。

  2024年,中国导演方励执导的纪录片《里斯本丸沉没》在中国大陆上映,获得较高口碑,引发观影潮。纪录片中一段段鲜活感人的回忆,让更多中国观众了解到这一沉船事件。

  王升远回忆起方励曾和他说过的一句话:关于“里斯本丸”号的沉没,班纳姆跑了第一棒,自己将其拍成纪录片跑了第二棒。

  在王升远心中,将原版书籍翻译成中文就是接下了第三棒,“战争记忆需要接力,其实就是每个人需要在自己的位置上去讲述和传播”。

  “重要的是,我希望这能让大家形成广泛讨论的话题,通过某种大众文化的方式把它沉淀为一种社会的、民族的共识。如果没有这种讨论和沉淀,很多伤害发生了也就发生了。”将记忆留下的坚持促使王升远决心翻译《里斯本丸沉没:英国被遗忘的战争悲剧》一书。

  翻译过程中,他很快遇到了难题——如何精准翻译人名。原来,班纳姆所用的英文材料中对其他语言中人名的翻译较为笼统,将其从英文再翻译成中文有很多微妙的不同。

  谈及为何对名字如此“较真”,王升远表示,诚然一个战俘姓“王”还是“汪”对于读者阅读而言并不产生影响,但他坚信每个人在历史中都应是重要且有尊严的,他们有权利拥有姓名,“这是给他们迟到的正义和交代。站在底层边缘的立场去思考宏大趋势是对历史观的调整,而这种调整对我们批判法西斯军国主义很必要,(让我们意识到)这不仅是简单的胜败,更意味着一个具体生命的丧失”。(完) 【编辑:于晓】

阅读全文