春秋旅游副总经理周卫红表示,随着更多客源地的境外游客得以通过更便捷的方式来到中国,了解、感受中国的开放态度、全球胸怀,旅游企业也将结合更多体验性的文化内容,设计丰富多样的出入境游新品。同时,澳大利亚、新西兰也有着很多华人华侨,单方面免签的推出,在方便他们回国探亲访友之余,同时也可以通过旅游,来看看中国发生的深刻变化,体验丰富多彩的生活和文化。
“最难的是写汉字”“发音比较难”……这是母语非汉语的学习者在学习中文过程中常遇到的挑战。为了提升中文水平,他们不断探索适合自己的学习方法,也总结了不少经验。
他表示,母语不同的学生在汉语声调掌握上存在差异,需要教师针对性地引导。此外,在语法方面,外国学生对于中文中通过语义、语境或语序体现逻辑关系的表达不易理解,比如“你爱去不去”这样的句子,学生即使认识每个字,也可能不明白其含义。
随着参与网球运动的人逐渐增多,中国网球的基础设施也在不断完善。纪宁告诉《环球时报》记者:“我们在做一个项目,在北京朝阳区规划一个‘大满贯网球文化公园’,将汇集所有大满贯要素。人们既能在此观看全球顶级赛事,也能在场地上训练和比赛。”纪宁说,这仅是一个案例,但从中可以窥见中国网球运动基础设施越来越完善,也越来越专业化。作为体育产业的参与者与观察者,纪宁表示,不仅北京,全国各地网球运动设施也发展得越来越好。
同在北京外国语大学学习的日本留学生村田埜乃也提到,日语虽然有音调,但和汉语声调不同,她还是很难准确发出汉语声调的二声和三声,比如经常把“好的”读错,把“好”字读成四声。
周先生记得,事发在8月12日,出于种种原因考虑,他在半个多月回国后才公开此事。那天,周先生在毛里求斯的一座山上游玩,正想用无人机记录下此刻风光。“还没等无人机升空,一位金发碧眼的小伙子就跑了过来,神色慌乱地和我说了很多,我英文不好,都没怎么听懂,最终通过翻译软件我才大概明白,与他同行的朋友雨果坠崖了,想让我用无人机帮忙找人。”
今年的保障中,“智慧联勤”贡献巨大。相较于2019年的手抄菜单,新研发推行的“联勤主副食品订购系统”,已经实现全流程自动化信息处理功能。
《非洲华侨周报》主编张月表示,参与抗战胜利80周年的报道是一次难忘的经历,更是一堂震撼心灵的历史课。为了让非洲侨胞及时、深入地了解九三阅兵盛况,《非洲华侨周报》推出了全媒体报道,向非洲民众传递中国声音。