“亲临现场观看阅兵式,我感到心潮澎湃。”滕维杰表示将借助报社的平台及日常交流场合,向匈牙利的侨胞和当地民众讲述所见所闻,帮助他们更好地了解中国。
除了分析中文学习可能遇到的学习难点之外,苏英霞也指出了中文的“易学之处”。比如,在语法方面,中文没有严格意义的形态变化。“这个特点有时候会给学生理解句义、分析句子带来困难,但也有学生会觉得有便捷之处,因为省却了记忆大量的动词变位的功夫。比如‘你是’‘我是’‘他是’,虽然主语的人称不同,但动词没有变化,都是‘是’,英语则要对应不同人称分别用‘are’‘am’‘is’。再比如,中文中的名词不分阴阳性,也没有单复数形态变化,比如,一个人、两个人、很多人,人的数量有变化,但名词‘人’不需要加复数标记。”苏英霞说。
地铁站外300多米便是国家自然博物馆。这家博物馆以动物、植物、化石等为蓝本,推出书籍期刊、玩具模型、文具、生活用品等近500款原创文创,打造“文创世界中的大自然”。文创店员工告诉记者,暑假期间,国家自然博物馆一票难求,许多没约上票的游客惊喜地发现了地铁站里的文创店,给家人带回文创“特产”,也算弥补一点遗憾。一位来自甘肃的女士让店员印象深刻,“她上午来买了熊猫玩偶,下午又带着女儿来逛,第二天离开北京之前又来逛了逛”。
旅游规模的扩大得益于两国政策的支持。中俄两国是山水相连的友好邻邦,中俄两国元首高度重视旅游业发展,早在2012—2013年,中俄就互办了旅游年。2024年5月,普京总统访华期间,两国元首共同出席2024—2025“中俄文化年”开幕式,中俄旅游合作不断走深走实。9月2日,外交部发言人郭嘉昆主持例行记者会时表示,为进一步便利中外人员外来,中方决定扩大免签国家范围,自2025年9月15日至2026年9月14日,对俄罗斯持普通护照人员试行免签政策。俄罗斯持普通护照人员来华经商、旅游、观光、探亲访友、交流访问,过境不超过30天,可免办签证入境。外国游客在华办理住宿登记、支付、通信、获得语言服务等方面的便利度显著提升。两国航空公司还通过加密部分航线、提升航班频次以满足两国旅客出行需求。据俄方统计,2024年10月底至2025年1月底,中俄间固定航班执飞班次达4600余次,平均每周380余次。签证政策、入境管理、旅游基础设施持续完善等一系列利好,令双向人员往来通道更加顺畅。
谢皛提醒,在饮食方面,应遵循“减辛增酸”的原则,多食用滋润生津的食物。例如梨、蜂蜜、银耳、百合、芝麻和糯米等,还可选用沙参、麦冬、山药等药材煲汤,以润肺养阴。同时,适当补充富含维生素C的果蔬,如柑橘、葡萄,有助于提升免疫力。此外,应尽量避免辛辣、烧烤、油炸及生冷食品,如辣椒、冰饮等,以免助燥伤阴,影响肺脾功能。
8月的毛里求斯,印度洋畔的山海风光让人陶醉,来自陕西的游客周先生却在悬崖下陡峭的荆棘丛中穿梭,寻找着一位坠崖的德国小伙雨果,见到遗体的时候,他十分遗憾。近日,周先生将这段经历的视频发布在社交媒体,引发了诸多网友的关注。
过去,观众走进剧场,沉浸在舞台的魔力中,演出结束便匆匆离去。而如今,剧场正成为一个开放的空间,它不仅是内容的生产者,更是情感的连接点和消费场景的延伸。最典型的例子,就是“票根经济”的兴起。一张小小的票根,不再只是入场凭证,而是开启城市文化探索的钥匙。在上海,许多实践正在展开:上海话剧艺术中心的“友邻计划”,让观众与安福路上的咖啡馆、花店、餐厅建立起联系;音乐剧《SIX》(《六个皇后》)的“皇后巡游地图”,让淮海路商圈沉浸在一片紫色氛围之中;《不眠之夜》则凭借独特的沉浸式体验,带动了所在商圈的人流和消费。