北京外国语大学中文学院教师孟德宏在长期的国际中文教学中也发现,外国学生反映的中文学习难点多集中在汉字、声调、语法等方面。“即使对于日本、韩国等国的学生,虽然对汉字有一定熟悉度,但由于中文中的汉字和他们母语中的汉字语义可能不同,因此也会遇到困难。”孟德宏说。
数据显示,免签对入境游的促进效果显著。春秋旅游副总经理周卫红此前表示,自中国对多国单方面免签以来,对入境游市场起到积极的推动作用,让来自更多客源地的境外游客能够以更便捷的方式来到中国。
谢帮银的手指常被磨起血泡,后来长满厚茧。有人劝他“太辛苦了,不如回去唱大戏”,但谢帮银不肯。他说:“木偶一开口,唱的就是我的心。”
仰头看着护旗梯队从空中飞过,嘉兰惠对本报记者说:“这次的护旗梯队和2015年亮相时一样壮观,区别是当时空中字体是‘70’,今年是‘80’,时光荏苒,10年时光转瞬即逝。”
但文化背景不同,学习汉字书写的感受也不同。村田埜乃表示,相对来说,汉字学习对自己而言,不是最大的挑战,“我遇到过来自欧洲的同学,发现他们在学习汉字时,会先将其当成图形,之后再拆分练习”。
昆明9月5日电 (时文枝)“我是为社会而生的,我要在这人类社会里做出伟大的事实。”5日,在昆明老街聂耳故居纪念馆,执行馆长肖雅心向游客展示聂耳在上海写给母亲家书中的这句话,并感慨:“聂耳虽生命短暂,却以非凡的艺术才华和坚定的理想信念,在多个领域展现出全面素养,成为一代代青年敬仰的榜样。”
李华东说,《巴新侨报》同时通过中英文双语报道,向巴新的华侨华人和当地社会传递阅兵现场的庄严氛围和中国人民对和平的追求,帮助不同文化背景的人们理解这场纪念活动的意义和价值。
宁德市文联副主席、市畲族歌舞团团长刘佳表示,该剧旨在让“清澈的爱,只为中国”这一爱国誓言,从口号转化为可感、可知、可泣的动人故事,激发和凝聚全社会特别是青少年的家国情怀与民族自豪感,进一步展现“闽东之光”的魅力和华彩。