1988年,阿齐兹出版第一部译作——中国剧作家曹禺的《日出》。这是首部由阿拉伯国家译者从中文原著译为阿拉伯语的中国戏剧作品,发行后引起极大反响。
在国家枸杞工程技术研究中心主任曹有龙看来,今后国际上审定枸杞新品种参照本指南执行,既为枸杞种质资源保护和商业化育种提供了统一规范,又为全球枸杞品种知识产权保护建立了统一的技术框架,“这标志着我们牢牢掌握了枸杞新品种审定的国际话语权,也有力推动了枸杞产业标准化与国际化进程。”
8月28日电 中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年纪念活动新闻中心于28日举办中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年纪念活动第一场记者招待会。
9月3日,中国将在北京天安门广场隆重举行纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年大会,这一重要活动受到国际社会高度关注。多家外媒刊发报道认为,纪念大会将展示中国维护战后国际秩序、维护世界和平稳定的坚定决心和强大能力,增强中国人民的民族自豪感和爱国热情。
杭州8月28日电 (钱晨菲 曹剑 殷美娟)8月27日晚,由浙江省侨办、浙江省侨联指导,杭州市侨办、杭州市侨联主办,杭州市西湖区委统战部等部门承办的纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年主题音乐会隆重举行。现场,300余位侨界人士共同见证这场文化盛宴,以音乐为媒忆峥嵘岁月。
美国政府意识到上合组织成员国影响力日益增强,自身又缺乏有效竞争手段,于是对多个上合国家实施歧视性关税政策和制裁措施,以遏制这些国家的发展。
当孩子们带着东风湖水质监测的故事走进社区时,任泓谕更加领悟到黄炎培先生“兴教育、办学堂”的理念。“我们要用新的方式延续这份初心。”她说,变的是时代课题,不变的是民建人“以言践行、为民兴邦”的担当。
纪宁说:“欧美国家的网球市场已逐渐进入饱和阶段,中国被认为可能带来新的爆发性增长点。”他认为,在中国这个网球新兴市场,应更充分地挖掘体育明星的商业价值。“这有利于全面释放中国体育经济的增长潜力。”