汉语声调对不少海外中文学习者来说,确实是一大挑战。来自刚果(布)的赵玉玲正在北京读本科,有时候就会因为发音不准导致别人听不懂。
具体从影片的三大指数创作来看,对历史战争题材进行叙事创新的《南京照相馆》三大指数全面领先,观赏性87.3分、思想性88.9分、传播度90.5分,都居近三年暑期档调查首位。
因为母亲和大舅长期从事两岸交流工作,苏允恺从小就对云南有深厚的家乡情怀。耳濡目染下,2015年,他带着“物理生物性快速发酵系统”技术来到云南,决定在大陆创业。
“我捡到一只圆胖子,编号是2025 01 0522204,主人快联系我。性别不详,性格亲人,特别乖巧!”“信鸽寻主人,我想,养鸽人最大的愿望就是自己的鸽子庆典时能在天安门广场上飞一圈!”9月3日下午和晚间,北京一些网友纷纷在社交平台上发布了信鸽“寻主启事”。
“对我来说,适应中文语序是一大挑战,比如中文常见的主谓宾语序和日语的就不一样,日语语序常是主语后面加宾语,再加谓语。所以,我有时候会说出‘我饭吃’这样的句子。当然,学习难点不只这些,比如‘一碗水端平’‘脚踏两条船’等,还需要很长时间去理解。一开始不明白意思的时候,我就硬背下来。”村田埜乃说,“但无论学哪门语言,都会面临各种挑战,只是挑战的点不一样。”
如今,两国民众了解彼此语言和文化的兴趣愈发浓厚,仅莫斯科市就有近百所中小学将中文设为第一或第二外语,全俄约有11.3万名大中小学生学习中文。在中国,开设俄语专业的高等院校数量达到150余所,源源不断地培养俄语人才。这些都为中俄文明交流互鉴奠定了坚实基础。
为唤醒这片“沉睡”的土地,当地政府创新性提出改造计划,充分利用丝绸厂老旧的场地和建筑,打造出独具特色的工业风“集装箱”街区,并于去年年底启动改造,今年5月19日正式投入运营。这一改造不仅是对城市空间的重新利用,更是一种新经济模式的大胆尝试。
北京9月5日电 (记者 孙自法)在化学工业的加氢反应中,氢气异裂通常需要较高的温度和压力,消耗大量能源并增加安全风险。长期以来,如何在常温条件下实现氢气高效异裂一直是科学家们探索的重要目标。