谈到中文学习面临的挑战,有一种说法是这门语言“是全球最难学的语言之一”。北京语言大学苏英霞教授并不认同这种说法,认为这是一种“刻板印象”。她说:“每种语言都有难学和易学之处,比如汉字的表意性对中文学习者理解复合词词义很有帮助。知道了‘书’‘钱’和‘包’的意思,很容易推测‘书包’‘钱包’的意思。此外,她认为中文是否难学还与学习者的母语背景有关。比如美国学生觉得汉字学起来难,但日本学生可能觉得汉字学起来容易。笼统地给中文下个‘难学’的定论,可能会给学生造成心理压力,未学先惧,不利于学习。”
值得关注的是,人形机器人正在撕掉“大号玩具”的标签,应用场景不断扩展,正从单一场景向生产制造、家政服务、仓储物流、边防海防、教育医疗等多元化领域渗透。
张先生告诉《环球时报》记者,近年来走入网球馆和网球场的人越来越多,这一现象在郑钦文夺冠后更加明显,其中尤以青少年人群为多。
改革完善全球治理是一项系统工程,既需要科学系统的顶层谋划,也离不开持之以恒的务实行动。上合组织要坚持平等有序的世界多极化方向,践行真正的多边主义,推动全球治理体系更加公平、更具包容、更富效能。各方应当秉持“上海精神”,加强团结协作,统筹推进安全、经济、人文、治理四大领域合作,不断增强组织的凝聚力和影响力。
对儿童、残疾军人、伤残人民警察、残疾消防救援人员等旅客购买动车组车票优惠措施进行优化,将计算基础由公布票价调整为执行票价,是国铁集团积极顺应旅客多样化出行需求、关心关爱特殊群体实行的优惠票折上折措施,旅客将享受更多优惠,拥有更好的出行体验。
展望未来,中俄旅游交流潜力巨大,前景广阔。随着双方进一步推动欧亚经济联盟与共建“一带一路”对接合作,两国互联互通将进一步加强;数字技术的发展将为两国游客创造更多沉浸式旅游体验;年轻一代对异国文化的兴趣将持续提升双向深度旅游需求……架设在中俄两国间的旅游桥梁将越来越宽广,越来越坚固。
在保障旅客“走得了”的基础上,铁路部门创新服务能力,努力让旅客“走得好”。12306学生票预约购票服务实现常态化,惠及近2000万学子;部分车站试点“门到站”“站到门”行李服务,让旅客告别大包小包奔波的烦恼;45个车站实现铁路与地铁换乘免安检,畅通出行“最后一公里”……每一次时刻优化、每一次服务升级、每一次流程改进,都是对“人悦其行”理念最好的诠释,也让铁路出行更有温度。
不仅于此,团队积极推动“中国方案”走向世界。舒畅教授团队已在海外27个国家和地区主刀手术演示229台,在16个国家完成24项该国首例复杂主动脉微创手术。团队还多次受邀在国际学术会议上进行手术直播,获得国际同行高度评价。通过举办国际学习班,团队系统培训了来自全球32个国家的1200余人次医生,显著提升了中国血管外科的国际影响力。