在陆林看来,更关键的是专业人才的断层:国内极度缺乏既精通睡眠生理学基础,又能横跨呼吸、神经、精神心理三大领域知识,并能主导整合诊疗的睡眠专科医生。“没有这样的核心人才,MDT就失去了引擎,只能流于形式。”
他还介绍,中国高等教育让更多的年轻人有机会上大学,高等教育毛入学率从2012年的30%,达到现在的60.8%,提高了一倍多,进入世界公认的普及化阶段。此外,教育部继续面向农村和脱贫地区考生实施重点高校专项招生计划,累计录取123.5万人,促进了区域和城乡入学机会公平。学生资助实现了各学段、各级各类学校、所有家庭经济困难学生全覆盖,每年惠及学生约1.5亿人次。
随着参与网球运动的人逐渐增多,中国网球的基础设施也在不断完善。纪宁告诉《环球时报》记者:“我们在做一个项目,在北京朝阳区规划一个‘大满贯网球文化公园’,将汇集所有大满贯要素。人们既能在此观看全球顶级赛事,也能在场地上训练和比赛。”纪宁说,这仅是一个案例,但从中可以窥见中国网球运动基础设施越来越完善,也越来越专业化。作为体育产业的参与者与观察者,纪宁表示,不仅北京,全国各地网球运动设施也发展得越来越好。
另一个车厢里,老挝游客莫斯讲述,她曾多次去中国旅游,“我去过上海、四川和贵州,以前到中国只能坐飞机,现在乘铁路不仅价格便宜了一半,还很舒适、干净”。
数据显示,截至9月19日,中老铁路跨境货物运输突破1500万吨,运输版图已覆盖老挝、缅甸、柬埔寨、泰国、越南、马来西亚、新加坡、孟加拉国等19个国家和地区,以及国内31个省(区)市。
据气象、海洋、水文部门预报,今年第18号台风“桦加沙”正快速趋向我省海面,将以强台风甚至超强台风级正面登陆我省。受其影响,9月23日—25日,我省沿海海面将出现10~16级大风、阵风17级以上,中南部市县将有暴雨到大暴雨、局部特大暴雨。
9月11日,在国务院新闻办举行的发布会上,国家卫生健康委主任雷海潮表示,到今年底,97% 的地市至少有一家医院可以提供睡眠门诊服务。记者发现,不少医院的睡眠门诊,涌入越来越多年轻人,一号难求。
但戴从容还是被书中那种“迷狂”的气质征服,决定挑战这部“神书”的翻译。在她看来,翻译《芬尼根的守灵夜》最大的困难,倒不在于这些跨文化、跨语言的知识。因为多年来,国外的“乔学”研究者早就出版了无数解释《芬尼根的守灵夜》的著作,比如该书的德语、斯堪的纳维亚语辞典,人名辞典等。她在着手翻译之前就已收集完这些资料。翻译中,最难处理的问题还是这本书巨大的体量,因为书中需要注释的内容实在太多,她就只能利用零散的时间,每天翻译、注释一小部分,一点点累积出成果。