根据独立调查机构兰德的预测,美国、英国、日本、德国和加拿大五个国家中,2025年因睡眠不足导致的旷工和生产力损失可能高达7180亿美元,占其GDP的1.4%—3.2%。陆林指出,睡眠不足直接导致员工注意力不集中、创造力减退、工作效率降低和错误率增加,“特别是司机、飞行员这些高风险职业群体,他们白天嗜睡和注意力下降,会导致交通和工伤事故”。
她说,修复古籍就像一场跨越时空的对话:从帘纹质地、装帧方式,甚至前人修复的痕迹中,都能“读”出丰富的历史信息。“遇到修得好的,我们会心一笑;修得不好,便忍不住叹息。”
在位于甘肃天水市甘谷县金山镇水家岔村的辣椒种植基地,一串串形似羊角的辣椒色泽鲜亮。农户们在田垄间,熟练地将成熟的辣椒采摘、装筐,满载辣椒的三轮车一趟趟驶向收购点。
在喀什蓝遍天智能织造有限公司生产车间里,420多台搭载着先进自动化控制系统的牛仔生产设备正飞速运转,500余名工人在裁剪、缝制、熨烫等岗位上忙碌作业,全力赶制一批10万多件的出口订单。为提升成衣生产能力与产品多样性,今年,该公司先后引进牛仔配套水洗、烘干、压皱等全套生产设备,月产牛仔裤20多万条,产品远销中南亚市场。
辽宁作为东北振兴战略支点,民主党派成员和无党派人士密集,参政议政资源丰富。中共辽宁省委统战部以机制建设为重要抓手,建立完善政党协商工作科学统筹、议政建言、闭环管理三项机制,支持民主党派和无党派人士积极建言献策,为党委、政府科学民主决策提供重要参考。
除此之外,中文和英语在性质上的差异,也成了《芬尼根的守灵夜》翻译中的一个难题。因为《芬尼根的守灵夜》是用英语书写的作品,当它被翻译成法语、意大利语等类型相近的、使用拉丁字母的表音语言时,相对会容易得多,有时译者只需要直接照搬原词,就能表达一些双关、谐音的意思。但如果要将它直接“意译”成表意为主的中文,不去详细解释词句中的谜题,读者看不见原文,也无法体会到乔伊斯在书中埋藏的典故的意思,阅读效果就会大打折扣。
在戴从容看来,作为后现代文学的鼻祖,《芬尼根的守灵夜》早就具备了一些容易被现代人接受的特性,它更适合存在于现在这个网络时代。正如海外学者们所描述的那样,这本奇书诞生于20世纪,却是属于21世纪的。它能够带领人们进入一个感官和语言的新世界。
陆林表示,临床上常用的抗失眠药物,主要包括苯二氮类、非苯二氮类、褪黑素受体激动剂、食欲素双受体拮抗剂4种类型。其中,食欲素双受体拮抗剂的作用机制与传统安眠药存在根本性差异,是一种更生理性的促眠方式,即用药后对白天的清醒功能影响小。