在鼠浪湖码头,随着水水中转直装作业不断优化,船舶直到直装作业占比已超30%,有效减少了货损货差,大幅降低中转作业能耗和设备损耗。目前,全球投入运营的68艘40万吨矿船均停靠过鼠浪湖码头,并创造了40万吨矿船满载接卸作业仅耗时33小时的高效纪录,接卸效率居全球港口前列。此外,鼠浪湖矿石码头还配备两套混配矿系统,具备混配矿、磨矿、筛矿等多种矿石加工能力。
“走出去”与“请进来”,来凤两手齐发力。近三年来,来凤连续举办三届国际藤茶大会,来自12个国家及地区的驻华使馆代表、行业专家、协会代表受聘担任“来凤藤茶友谊使者”。
近年来,杭州明确要推进绿色低碳工业园区建设,探索试点“零碳(近零碳)园区”,开展多技术、跨领域集成场景展示,将园区、工厂配建新能源项目和开展节能改造作为评价认定零碳园区、绿色低碳工厂的重要依据。
兼顾群众喜爱度和文物等级,江苏省文旅厅协调省内头部博物馆拿出20多件珍贵文物到13个设区市“出差”。每站分为“见物、见展、见证、见面”四大板块,以“珍贵文物+数字展+文创艺术”相结合形式,与观众在“家门口”见面。为了在有限的展期内服务更多观众,不少博物馆取消周一闭馆,周末晚间延时开放。
在海外微短剧平台迅速扩张的背景下,“复刻中国模式”正成为部分平台低成本获利的主要手段,版权保护问题成为出海的重要风险点。出海微短剧内容抄袭现象日益严重,一些作品复制国产微短剧的剧本结构、节奏剪辑、镜头语言乃至布景美术,仅靠演员与语言替换即可实现“本地化”。这类粗放式模仿虽可带来短期流量,却持续侵蚀原创内容生存空间。
例如,某银行机构负责人为了降低贪腐暴露风险,就将老同学周某培养成自己的受贿“白手套”。某企业老板因旗下项目属于产能过剩行业融资困难,难以获得正规融资,就通过周某向该负责人求助,最终通过该负责人包装,顺利从银行获得贷款。
“谁与卷珠帘,人在花间住。”这部作品中,岭南地域风物不仅是舞台背景的装饰,更成为推动叙事和承载情感的精神依托。从广州花市的熙攘喧嚣,到珠水交汇处的疍家渔火,创作者以极具地域辨识度的意象,营构出一个既烟火可亲,又诗意可居的南国日常。舞台上的那一间街巷花房,不仅复现了广州人“无花不成春”的生活仪式,也作为记忆的起点,串联起母子之间深藏的情感线索。围绕“花”这一贯穿始终的母题,舞剧通过符号的多重转换,在现实与心象、物理空间与精神记忆之间,搭建起层层递进的情感结构,将岭南风物、亲情回忆与生命流动融为一体。舞台垂挂的白板上,淡墨晕染出岭南骑楼的轮廓,那是母亲记忆在时间流逝中逐渐模糊的意象;双面半透镜装置则通过光影的变化,巧妙分隔幻境与现实,又使二者彼此渗透,在台上开辟出一个可窥可感的多维空间,成为观众走进人物内心的视觉通道。最动人的一幕出现在儿子翻阅母亲画册之时:稚嫩笔触的便笺纸被投影成一帧帧盛开的花朵、游弋的鲸鱼与慈爱的母亲,层层叠叠地构成一幅关于爱与记忆的情感拼图。这一刻,不仅唤起了儿子的回忆,也令观众仿佛触碰到母亲温暖的指尖,感受到那份从未远去的深沉爱意。
崔丹妮认为,此案中虽约定月工资中已包括提前支付的竞业限制经济补偿,但未约定具体金额,实际履行的金额也显著低于劳动者的正常工资水平,且一笔费用涉及保密和竞业限制两种不同性质的义务,不应认定为公司已支付劳动者竞业限制经济补偿。