真正的考验在烈日下展开,夏季的训练场被晒得滚烫。多多需在一排排箱包中反复穿梭。箱内有的藏着微量的爆炸物,还有牙膏、肥皂等强干扰物。多多需要精准快速地嗅辨出危险的气息,并做出正确的示警反应,安静地卧在目标旁。
除了分析中文学习可能遇到的学习难点之外,苏英霞也指出了中文的“易学之处”。比如,在语法方面,中文没有严格意义的形态变化。“这个特点有时候会给学生理解句义、分析句子带来困难,但也有学生会觉得有便捷之处,因为省却了记忆大量的动词变位的功夫。比如‘你是’‘我是’‘他是’,虽然主语的人称不同,但动词没有变化,都是‘是’,英语则要对应不同人称分别用‘are’‘am’‘is’。再比如,中文中的名词不分阴阳性,也没有单复数形态变化,比如,一个人、两个人、很多人,人的数量有变化,但名词‘人’不需要加复数标记。”苏英霞说。
聂耳的音乐之路植根于云南丰厚的民族文化土壤。自幼接触笛子、二胡、三弦、月琴等民族乐器的聂耳,滇剧、花灯、洞经音乐是其童年熟悉的旋律。
在申领被装的基础上,还有被服洗涤、修理等服务。近10台洗涤、烘干设备随时待命,40名修理骨干和20余台修理设备能够第一时间提供修理服务保障。
“大约走了有几十米,我突然瞥见不远处有一个侧躺着的人影。当时我有点慌了,因为看样子人已经去世了,他脸色苍白,我硬着头皮上前试了一下,已经没有鼻息了,身体也没有了温度。”周先生说,坠崖者身高达到1米9,凭一己之力根本无法抬走,他只能用手机拍了周围的地形,先上去喊人帮忙,以便后续救援能更快定位。
练功是枯燥的。木偶看似轻巧,却有四五斤重,牵引线又细而多,手上稍有抖动,台上的动作就显得僵硬。谢帮银常常一练就是几个小时,直到手臂酸麻。操纵木偶时需要眼到、手到、心到,他便在镜子前反复琢磨,甚至把木偶的影子投到墙上,揣摩怎样更像一个“活人”。
聂耳将西方音乐理论与中国民间音乐如滇剧、花灯等有机融合,创作出一批具有鲜明民族风格的作品。至今,《毕业歌》《前进歌》《卖报歌》等作品仍被广泛传唱。
“我的父亲是中医,小时候我常被他拉着学五行,今天在这里看到熟悉的理论具象化展示,特别亲切。”林晓雨说,馆内的把脉体验区让她重温了童年记忆,而原生药材的展示更让她觉得“神奇又新鲜”。