陌筱叶指纹锁维修售后服务热线电话
陌筱叶指纹锁在线客服:(1)400-1865-909(点击咨询)(2)400-1865-909(点击咨询)
陌筱叶指纹锁全国售后热线电话(1)400-1865-909(点击咨询)(2)400-1865-909(点击咨询)
陌筱叶指纹锁全国统一报修专线400客服服务中心
陌筱叶指纹锁厂家各市附近网点热线
维修服务技术论坛交流,共享智慧:建立技师技术论坛或社群,鼓励技师之间交流维修经验和技术心得,共享智慧,提升整体服务水平。
陌筱叶指纹锁一站式服务点
陌筱叶指纹锁售后助手
安阳市文峰区、天津市河东区、西安市未央区、德阳市中江县、商洛市丹凤县、潍坊市诸城市、铜川市宜君县、遵义市凤冈县、南京市秦淮区、合肥市庐江县
佛山市高明区、金华市婺城区、宜春市万载县、台州市温岭市、宜春市铜鼓县、贵阳市花溪区、曲靖市麒麟区、天津市河东区、德州市禹城市、济宁市嘉祥县
常州市天宁区、潍坊市潍城区、昆明市嵩明县、曲靖市马龙区、大理永平县、重庆市酉阳县
濮阳市范县、重庆市渝中区、黄石市西塞山区、广西贵港市覃塘区、扬州市邗江区
沈阳市于洪区、铜陵市郊区、沈阳市和平区、吉安市庐陵新区、楚雄武定县、成都市双流区、南阳市淅川县
陇南市武都区、焦作市沁阳市、西宁市城东区、伊春市南岔县、大连市中山区、孝感市汉川市、青岛市平度市、镇江市京口区、东莞市莞城街道
榆林市神木市、菏泽市成武县、忻州市定襄县、九江市共青城市、丽水市云和县
潍坊市昌乐县、红河个旧市、重庆市铜梁区、昭通市巧家县、泰安市肥城市
自贡市富顺县、安庆市岳西县、临夏康乐县、宝鸡市金台区、安康市紫阳县、烟台市蓬莱区、佳木斯市抚远市、潍坊市奎文区、宜宾市珙县、广西桂林市临桂区
北京市门头沟区、海南共和县、吉安市青原区、大理南涧彝族自治县、潮州市湘桥区、内蒙古包头市白云鄂博矿区、珠海市金湾区、东莞市横沥镇、吕梁市方山县、内蒙古巴彦淖尔市临河区
漳州市龙海区、甘南合作市、佳木斯市富锦市、文山西畴县、长春市绿园区、宝鸡市千阳县、汉中市略阳县、东莞市道滘镇、莆田市仙游县
昌江黎族自治县石碌镇、陵水黎族自治县本号镇、云浮市云城区、贵阳市白云区、昆明市盘龙区、黔东南凯里市、达州市大竹县、广西百色市乐业县、楚雄禄丰市
中山市东升镇、衢州市常山县、盐城市滨海县、漯河市召陵区、东营市河口区
杭州市富阳区、通化市梅河口市、内蒙古呼伦贝尔市阿荣旗、昆明市五华区、铜仁市沿河土家族自治县、朝阳市北票市、广西南宁市上林县、汕头市南澳县、随州市曾都区
宁德市古田县、保山市施甸县、大庆市肇源县、三明市明溪县、绍兴市柯桥区、鞍山市铁西区
内蒙古鄂尔多斯市杭锦旗、海南同德县、重庆市武隆区、镇江市丹阳市、渭南市华阴市、泰安市新泰市
金华市婺城区、恩施州利川市、重庆市渝中区、平凉市华亭县、赣州市寻乌县
中新社天津8月9日电 题:大山:愿外国演员中文“飙戏”成为舞台新常态
中新社记者 王君妍
“过去外国作品搬上中文话剧舞台,多由中国演员戴假发、贴假鼻子扮演外国人;而这部话剧是外国演员用流利中文演绎原本的西方故事。我希望10年或者20年后,这会成为一种常态。”在中文版话剧《肖申克的救赎》天津演出前夕,大山(Mark Rowswell)8日晚接受媒体采访时说。
8月8日晚,在话剧《肖申克的救赎》中饰演瑞德的加拿大演员大山(Mark Rowswell)在天津大剧院接受媒体采访。中新社记者佟郁摄
话剧《肖申克的救赎》改编自同名小说,由张国立导演、大山领衔主演,来自加拿大、美国、法国、俄罗斯、阿根廷等多个国家的11名外籍演员9日晚将在天津全程用中文“飙戏”。自2024年首演以来,该话剧已在多地巡演。
大山说,随着中外交流日益频繁,会说中文的外国人已不再“稀罕”,他们活跃在中国的各行各业。“我们能凑齐一支全由外籍演员组成、用中文演绎西方经典的话剧团队,这在中国话剧舞台上是一次突破。我们可能是第一个‘吃螃蟹的人’,压力很大,但几十场下来,这次尝试还是很成功的。”
“剧组演员来自不同国家,中文是我们唯一的共同语言,也是剧组的工作语言。”大山介绍,演员们在舞台上、排练时都用中文交流,这不仅是表演的需要,也让他们在日常沟通中建立了更紧密的联系。
大山饰演肖申克监狱中的“老大哥”瑞德——这一角色既在情节中与其他人物互动,有时又走到台前,以一句旁白将观众带入新的场景。大山说,正是这种兼具角色与叙事者的特点,让他能够在舞台上直接与观众交流,也发挥了自己多年在相声、主持、诗词朗诵中的经验,“这是我最喜欢这个角色的一点”。
7月26日,大山(右)在郑州演出。刘倩瑶摄
在大山看来,《肖申克的救赎》打动观众的关键不在于越狱情节的紧张刺激,而在于其中蕴含的“希望”。“这是一个‘极度内卷’的故事。安迪的可贵之处在于带来了希望,不仅成功越狱,也让瑞德的心灵得到解放。最打动人的,并非越狱本身,而是心灵蜕变所带来的激励。”
1989年的元旦晚会上,一句“玉兰,开门呐,我是大山”让中国观众记住了这位来自加拿大的“洋笑星”。30多年来,大山始终活跃在中外文化交流的舞台上,从相声到话剧,从主持到诗词朗诵,不断拓展艺术与交流的边界。
大山坦言,自己过去主要是在学习中国传统文化,无论是相声还是古诗词朗诵,都是在吸收、传播中国的艺术精华;而这次则反过来,把一个地道的西方经典原汁原味地呈现给中国观众,“这种双向交流让我觉得很新鲜,也很充实”。
展望下一步,大山透露,在继续话剧表演的同时,他的主要精力将放在古诗词朗诵上,希望2026年推出一场结合朗诵与脱口秀的创新演出。“我们要对传统文化保持尊敬,同时用轻松活泼的形式,把诗词背后的故事和趣闻串起来。既有文化底蕴,又能让观众放松,这是我想继续走的交流之路。”(完)
【编辑:张子怡】
阅读全文