1944年6月底,钱林保与一批翻译官抵达昆明,全部转入当时的军事委员会外事局。“自传”记载,外事局是专门管理和调配翻译官而设立的机构,旨在满足与盟军并肩作战时对翻译人才的大量需求。翻译官大多从学生、机关职员中征调或考取,全国人数最多时达3000余人,主要分配至军队、供应处、招待所及航空基地,极少数则被派往中美合作所等特殊单位。
即将来到的七夕是我国传统节日中最具浪漫色彩的一个节日,它起源于先民对宇宙天象的崇拜,后融入牛郎织女的爱情传说,逐渐演变为以祈福、乞巧、爱情为主题的综合性节日。
阿万还是巴基斯坦智库全球丝绸之路研究联盟创始主席。在保护主义、单边主义冲击国际秩序的当下,他频频就维护多边主义发声,呼吁国际组织和多边合作机制为全球合作架更多桥,铺更多路。
此后,部队又前往萨地亚——印度铁路线的终点,以及利杜——当时中缅印战区的中心、盟军总部的所在地。钱林保在这些地方的日常工作仍是“联系材料,联系给养,处理零星公事,其余的时间写信”。
近日,湖北省襄阳市南漳县公安局对外通报一起特别的帮助信息网络犯罪活动案。不法分子利用AI换脸软件,把他人照片制作成转头、张嘴、眨眼等动态视频,非法激活电话卡后,以450元至550元一张的价格售卖,为诈骗分子提供作案工具。
诈骗结果比对关联。民警将涉案的368张已激活电话卡卡号逐一碰撞比对,发现54张被国家反诈平台标记为“用于电信诈骗”,造成全国多地群众损失数百万元。
“一个青年,刚从校门出来,都有他的‘胸怀大志’,几次磨折和碰壁后,才知道这社会不是理想的社会,这才知道谦虚,后退,但当初的勇气却已消磨了大半了。不过,无论如何,我的意思是,不管怎样困顿、磨折,这一点青年的稚气和热情,还是要保存的。所谓不屈不挠,至死不渝,也就是所谓浩然之气,大无畏的精神,是值得保存而且要加以培养的。”(钱林保1944年10月22日)
“林保,在我刚离沪时,我自己知道心中是怎样的沸腾着,志气可说极高,我要为大众服务。谁知一年余在外飘泊的结果,一年余短短的一段时光,我改变了许多。心中常易伤感,觉得不知怎样的好。所幸运的还存在着勇气,不管什么三七十一的。”(高芳仪1945年4月20日)