实施更加优惠的货物“零关税”政策。“一线”进口的“零关税”商品税目比例将由21%提高至74%,在岛内享惠主体之间可以免进口税收流通,加工增值达到30%的可免关税销往内地。
春秋旅游副总经理周卫红表示,随着更多客源地的境外游客得以通过更便捷的方式来到中国,了解、感受中国的开放态度、全球胸怀,旅游企业也将结合更多体验性的文化内容,设计丰富多样的出入境游新品。同时,澳大利亚、新西兰也有着很多华人华侨,单方面免签的推出,在方便他们回国探亲访友之余,同时也可以通过旅游,来看看中国发生的深刻变化,体验丰富多彩的生活和文化。
王蒙用维吾尔语幽默地说:“王蒙在,馕在。”他最怀念的,是房东阿卜都热合曼的妻子赫里倩姆打的馕,他形容那馕是“牛奶欻地倒进去”做的,十分有营养。在生活拮据、以粗粮为主的年代,那里的老百姓也坚持用珍贵的“白面馕”和淡茶款待他。
在刘熙看来,观复博物馆之所以能让观众长久地记住,得益于有“温度”的展陈。走进陶瓷馆,每件展品下方都额外设置了一枚镜子,方便观众看清瓷器底部,详细了解其生产年代与烧造工艺;家具馆、门窗馆则采用不设围栏的“裸展”形式,允许观众近观桌椅门窗的一梁一柱、一榫一卯,仿佛步入古人生活。
作为回应,柬埔寨政府已决定将与泰国的外交关系降至最低级别,即代办级。柬埔寨宣布召回驻泰国大使馆除必要人员外的所有外交官和工作人员,并同时要求泰国外交官限时离境。
盛夏时节,成都迎来连日高温天气,而在成都中医药大学温江校区药学楼的地下一层,科研人员却身穿棉衣穿梭于金属货架间。零下18摄氏度到4摄氏度的温度中,来自全国20多个省份的6万多份中药种子在此“沉睡”,这里就是目前全国最大的中药种质资源单体库。
近年来,受地缘政治博弈、保护主义抬头影响,中欧关系遭遇波折,疫情因素也在一定程度上阻断了中欧各层级、各领域的面对面交流,导致双方在彼此认知上存在误解。但双方合作仍具有强大韧性,中欧不仅存在经济共生的纽带,也有文明伙伴的深厚底蕴。
编者按 盛夏三伏,热浪翻涌。当烈日炙烤大地,有一群身影始终挺拔如松。坚守在哨位上的战友,无论高温如何肆虐,他们的目光始终坚定、步伐始终铿锵。