全国报修
有问题 必受理
服务流程
拨打电话
线上联系客服
信息加密
安排师傅
最快30分钟
快速响应
上门服务
安心保障

雨宝保险柜售后总部客服电话400热线

发布时间:
雨宝保险柜全国统一客服维修服务电话







雨宝保险柜售后总部客服电话400热线:(1)400-1865-909(点击咨询)(2)400-1865-909(点击咨询)









雨宝保险柜服务全天客服热线(1)400-1865-909(点击咨询)(2)400-1865-909(点击咨询)





雨宝保险柜全国统一网点24小时400客服热线

雨宝保险柜故障救援热线









维修进度实时追踪系统:客户可通过我们的实时追踪系统,随时查看维修进度,了解设备当前状态。




雨宝保险柜总部400售后维修电话24小时维修点









雨宝保险柜厂售后服务专线

 文昌市铺前镇、益阳市资阳区、宜昌市秭归县、东莞市寮步镇、淮北市相山区





本溪市桓仁满族自治县、宁夏固原市隆德县、广西贺州市八步区、甘孜道孚县、赣州市大余县、泸州市叙永县、内蒙古通辽市科尔沁左翼后旗、驻马店市确山县









自贡市富顺县、安庆市岳西县、临夏康乐县、宝鸡市金台区、安康市紫阳县、烟台市蓬莱区、佳木斯市抚远市、潍坊市奎文区、宜宾市珙县、广西桂林市临桂区









吕梁市离石区、龙岩市上杭县、咸阳市三原县、内蒙古锡林郭勒盟苏尼特右旗、中山市南头镇、榆林市子洲县









广西来宾市象州县、信阳市浉河区、郴州市资兴市、东莞市石排镇、广安市邻水县、十堰市郧阳区、黑河市嫩江市、牡丹江市穆棱市、北京市丰台区









南平市邵武市、淄博市临淄区、驻马店市正阳县、内蒙古阿拉善盟阿拉善左旗、保山市龙陵县









万宁市山根镇、吉林市龙潭区、黔东南剑河县、临夏和政县、广西玉林市玉州区、抚顺市清原满族自治县









菏泽市牡丹区、定安县龙河镇、龙岩市武平县、天津市宝坻区、黔东南丹寨县、咸阳市礼泉县、广元市昭化区、芜湖市镜湖区、伊春市嘉荫县、绍兴市上虞区









内蒙古通辽市扎鲁特旗、盐城市响水县、海南兴海县、眉山市东坡区、大同市浑源县、新乡市牧野区、玉溪市易门县、贵阳市修文县、北京市平谷区、安庆市宿松县









开封市顺河回族区、甘南临潭县、广西南宁市马山县、清远市阳山县、黑河市嫩江市、广西桂林市阳朔县、内蒙古阿拉善盟阿拉善左旗









绵阳市北川羌族自治县、毕节市七星关区、内蒙古乌兰察布市集宁区、滁州市全椒县、菏泽市单县、临汾市浮山县、阜阳市界首市









遂宁市船山区、龙岩市新罗区、韶关市武江区、温州市苍南县、郴州市北湖区、台州市三门县、凉山美姑县、娄底市新化县、内蒙古通辽市奈曼旗









宁波市北仑区、儋州市王五镇、重庆市武隆区、新乡市封丘县、岳阳市汨罗市、西双版纳勐海县









衢州市常山县、黄南同仁市、上海市静安区、烟台市招远市、内蒙古锡林郭勒盟太仆寺旗、无锡市宜兴市、阳江市江城区、梅州市梅县区









咸宁市嘉鱼县、永州市冷水滩区、自贡市荣县、晋城市陵川县、广西柳州市柳南区、濮阳市濮阳县、惠州市龙门县









广西梧州市蒙山县、大同市平城区、漯河市召陵区、洛阳市偃师区、阜新市清河门区









安庆市潜山市、东莞市石排镇、儋州市排浦镇、沈阳市沈河区、广西北海市海城区、嘉峪关市峪泉镇

“洞幺洞幺,我是洞拐”

“洞幺收到,洞拐请讲”

在军事题材的影视作品中

我们经常能听到

这种别样的数字读音

  为什么明明有正常的阿拉伯数字读音不用,偏要这样发音呢?

  这种读法是军语,源于方言差异导致的沟通障碍。

  我军参军入伍的士兵们来自天南海北,同一军营里方言混杂的现象非常普遍,这对大家相互沟通有一定影响。如在粤语中,2的发音与普通话的1发音很接近,1与7的读音也相近。

  数字往往是传递情报中最为关键的信息,方位、坐标、距离参数都离不开数字。试想在与敌人交战的状态下,整个战场局势瞬息万变,如果因为误听数字,致使交流情报出现误差或障碍,将7点进攻听成1点进攻,很可能给整支部队带来毁灭性打击。

  为了避免发音混乱,

  用普通话中的“两”代替【èr】;

  南方人发后鼻音有困难,所以"0"就不能读做【líng】,而根据数字形状读成【洞】;

  7也是根据数字形状读作【拐】;

  此外,战场上噪音大,如果发【i】音,对方可能听不清楚,因汉语里"幺"指小的意思,所以“1”在军队里读作【幺】。

  所以,在军语中,0-9这十个数字分别对应“洞幺两三四五六拐八勾”

  你可以试一下,改完之后的数字发音,嘴型都是张开的,张大嘴型的目的,就是为了吼出来,声音足够大,在战场上通讯声音,不至于被炮声淹没。

  这套特殊读音,也渗透到了我们的日常生活中,“1”在许多地方发音仍为“幺”,比如全国各地都把“110"读成“幺幺零”,而不是“依依零”,同样“119"也不读"依依九”,而读为“幺幺九”。

  这种因为怕读错而改变读音的做法,可不是我们国家独有的,在国际航空界早有先例。根据国际民航组织的规定,航空通信中应用标准解释法,就好像我们用“双人徐”来解释“徐”一样,会把“A”读做“Alpha”,“B”读做“Bravo"。

  来源:中国新闻网综合新华智见、“国家终身教育智慧教育平台”公号、“国家人文历史”公号等

  (中新网微信公众号) 【编辑:刘欢】

阅读全文