上海10月3日电(殷立勤 崔伟)记者从中国铁路上海局集团有限公司(简称“上铁集团”)获悉,国庆中秋假期进入第三日,长三角铁路出行客流持续保持高位态势。10月3日,上铁集团预计发送旅客390万人次,较去年同期多发送旅客近11.6万人次,增幅超过3.1%。自9月29日铁路国庆中秋假期运输启动以来,长三角铁路已累计发送旅客近1451万人次,日均发送旅客约362.7万人次,旅客出行需求旺盛。
广州10月3日电 (记者 程景伟)国庆中秋假期,“国潮当道 月光共潮”中秋特别活动——梦幻灯光游园会持续在广州市白云区均禾街平和大押广场举办,为广大市民打造一个集非遗体验、民俗互动、光影艺术欣赏于一体的好去处。
最近两起企业补税事件引起市场关注。一是湖北枝江酒业股份有限公司被要求补税8500万元,因这笔税款被追溯至1994年,使得税务“倒查30年”成为舆论焦点。二是宁波博汇化工科技股份有限公司3月份收到当地税务要求补税5亿元的通知,最近企业宣布停产。上述两起事件,引起了一些企业人士的担忧。这些担忧包括是否存在全国性查税,不少企业担忧如果倒查多年需要补税,这对于经营困难的当下无疑是“雪上加霜”。跟多位省级、市级税务人士交流得知,目前并没有全国性查税部署。一些地方根据当地税收大数据风险提示等对个别企业查税,是日常工作,也是税务部门正常履职。毕竟税务部门主要负责税收、社会保险费和有关非税收入的征收管理,发现偷逃税、少缴税行为,理应依法制止,否则就是渎职。(第一财经)
圣吉米亚诺是San Gimignano,书里面没有译成中文,双语并用,校对又多一分难度。只能怪董先生英文的渊博不输他中文的典丽,《刘文指要》里他说:“李欧梵的洒脱和刘绍铭的沉潜毕竟渗出一些留美岁月浸回来的超逸,一个走过那么debonair的春雨,一个熬尽那么stoical的冬夜。”做了几十年的编辑,写了几千篇的文章,董先生不会不知道中文写作夹杂英语修辞是大忌,这一句写成“一个走过那么明媚的春雨,一个熬尽那么坚忍的冬夜”不难看,更不难懂。可惜真要是那么改了,我们就再也看不到如经巴黎春雨滋润的李欧梵翩翩走来,也看不到如受雅典原教禁锢的刘绍铭踽踽独行了。这样传神的双语笔法书里不多,也不能太多。更多的是英语的引文,《最后,迷的是装帧》结尾那段董先生引用的英语松荫照抄牛津初版:“…but by-and-by he takes home books in beautiful bindings and of early date, but printed in extinct language she cannot read.”有好心的读者找出罗伯特·米尔恩·威廉姆森(Robert Milne Williamson)《老书店拾芥》(Bits from an Old Bookshop)里的原文,告诉松荫“she”应该是“he”。当然!“he takes home”的书“she cannot read”是常理,有什么好强调的?真要感谢这样的读者,《今朝风日好》再印那天,这样的纰漏一定会改。
内容设计上,活动构建“展览区+主理人区+互动区”的丰富体系。现场不仅呈现艺术家原作精品、雕塑、装置等,还同步展出多元化的艺术衍生品。活动聚焦“艺术生活”理念,将艺术元素融入服装、家居等日常领域,让民众在衣食住行中感知艺术的无处不在,使艺术以更贴近生活的形态触达大众。艺术季中特别增设的艺术拍卖环节,让大众近距离体验一次艺术拍卖场的氛围,并同时设计了“艺术家面对面”解锁艺术创作等对话环节。
据悉,三峡船闸自2003年6月18日通航以来,累计通过货运量超22亿吨,年货运量连续11年突破1亿吨,并连续3年突破1.5亿吨。三峡升船机自2016年通航以来,累计通过船舶3万多艘次,运送旅客200多万人次、货物1900多万吨,不仅保障了西南地区民生物资运输,更以“交通+旅游”模式带动沿线经济发展。
据日本僧人圆仁所作《入唐求法巡礼行记》,新罗之所以异常重视八月十五,是因为当年新罗与渤海国大战,经过艰苦卓绝的战斗,终于在八月十五日这天取得胜利,遂“仍作节,乐而喜舞,永代相续不息;设百种饮食,歌舞管弦以昼续夜,三个日便休”。新罗的八月十五节,应该是在隋唐时期该国已有宴饮、射箭等节俗活动的基础上,经由打败渤海国重大胜利的纪念意义加持,最终发展为重要节日。
十二届四川省委科技委员会第一次会议,有多个重要议题,包括“学习中央科技委员会有关会议精神”“审议《省委科技委员会工作规则》等文件”。