然而,随着互联网迅速发展,网络创作的抄袭愈发具有便利性和隐蔽性,上述两类评判标准有时可能“失灵”。譬如北京市朝阳区人民法院审理小说《庶女有毒》(后改名为《锦绣未央》)抄袭案时,发现被告分散抄袭了12位知名作家的16部小说具有独创性的背景设置、出场安排、矛盾冲突和具体情节设计,共存在763处语句、21处情节相同或实质性近似,共计114千字。显然,因为涉及多个作者的多部作品,无论适用“整体比对法”还是“抽象过滤比较法”,都无法判定抄袭。但最后法院的判定是,小说《锦绣未央》和16部权利作品构成实质性相似,侵害了温瑞安等12位作者对相应作品享有的署名权、复制权、发行权和信息网络传播权,并据此判令被告停止侵权、公开赔礼道歉并赔偿经济损失共计74万余元。而一个类似的案件是哈利·波特案,一位“哈迷”为《哈利·波特》的魔法世界制作了一部百科全书。原告J.K.罗琳指控被告所写的百科全书均摘抄散落于七部哈利·波特小说的零星原文,虽然原被告的文字作品性质完全不同,原告所作为冒险小说,被告所作为百科全书,但法院依旧以“碎片化字面侵权”理论为基础认定这构成了实质性相似。
这家商场刚刚启动了离境退税业务,外国游客购物后可以到商场内的“即买即退”集中退付点办理退税手续,现场就能拿到退税现金。
在民革苏州市委会的协调推动下,通过引入现代设计理念和电商销售渠道,帮助猪场乡传统工艺焕发新生。2024年,该合作社实现产值454万元,带动当地33名村民就业,同时还出资100万元反哺当地教育,用于猪场中学升级改造。今年,民革苏州市委会继续深化定点帮扶工作,组织合作社负责人黄梅一行来苏州开展为期8天的专项培训,通过提升设计审美能力、开展“理论+实操”双轨培训等方式培育本土人才,同时继续拓展线上线下销售渠道,为当地打造一支带不走的人才队伍。
农业农村部派出3个由司局级干部带队的工作组和7个科技小分队,赴河北、山西、江苏、安徽、山东、河南、陕西7省,指导各地做好抗旱准备和应对工作,保质保量完成夏收夏播。
中国驻英国使馆发言人13日表示,英方有关制裁是没有国际法依据的单边主义行径,中方坚决反对,已向英方提出严正交涉。英国政府罔顾国内国际民意,不断火上浇油,助长战事延绵不绝、生灵涂炭,致使和平更加遥遥无期。
去年以来,中国对多个国家单方面免签。截至目前,中方已经对法国、德国、意大利、荷兰、西班牙、瑞士、爱尔兰、匈牙利、奥地利、比利时、卢森堡等国施行单方面免签;还与泰国、新加坡、马来西亚、格鲁吉亚等国互免了签证。此前的6月13日,国务院总理李强在惠灵顿总督府同新西兰总理拉克森举行会谈。李强表示,将把新西兰纳入单方面免签国家范围,希望新方为中国公民赴新提供更多便利。
作为海外承办方代表,英国上海商会会长高翔表示,“侨见·我们的故事”不仅是一次记录的开始,更是一次连接中外、沟通历史与未来的旅程;不仅是“看见”华侨华人在海外的足迹,更是让世界“看见”侨界的担当、贡献与文化传承的力量。
在黄浦区的一个商圈内,来自印度尼西亚的游客哈迪亚万购买化妆品后,在“即买即退”集中退付点使用“碰一下”功能,退税款即刻就打到了他的支付宝账户。