登贝莱本人有些受宠若惊,他透露自己直到最后一刻也不敢确认能够拿到奖项,“我尝试着从俱乐部周围的一些人那里套话,但他们什么也不肯告诉我。”获奖后,登贝莱也显得非常谦逊,他强调金球奖是巴黎圣日耳曼整个集体赢得的,“我感谢我的队友,这一切都归功于你们,这一整年球队都非常出色,我们几乎赢得了一切,无论顺境或者逆境,你们都支持着我,这个个人奖项对于我来说,实际上是整个集体为我赢来的。”
六十多年之后,比较文学研究者戴从容第一次翻开《芬尼根的守灵夜》的英文版,一开始,她的感觉也是“读不懂”,却被其中的气质深深吸引。读到后来,她看到一个浩大的宇宙在她面前展开,混沌、深不可测。这种感觉,让她想到了作家托马斯·曼在小说《浮士德博士》中提到的一种“关于宇宙的音乐”,那种博大、丰富,包含着巨大生命能量的音乐。
1902年,年仅20岁的乔伊斯大学毕业,计划继续选读医学课程,但因为家中实在拿不出更多的资金而放弃。那时起,他就开始树立靠写作吃饭的人生目标。可惜的是,他的文坛之路并不顺遂。他早期的两部主要作品,小说集《都柏林人》和小说《一个青年艺术家的画像》,还不像他日后的作品那样前卫,有着不少现实主义文学的影子,但其中对国民性的思考与批判,隐约透露的叛逆精神,已经与当时保守的文学风潮格格不入了。也由于这个原因,他开始和本地出版商发生矛盾,日子过得很不如意。
汪帆,便是这样一位古籍修复师。自2007年踏入这一行业以来,她与古籍相伴已近二十载。毛笔、喷壶、镊子……借助这些看似简单的工具,她修好了一部又一部古籍文献。
据官网介绍,四川绵阳是我国重要国防军工和科研生产基地,邓稼先、于敏等9位“两弹一星”元勋和成千上万的科技精英在这里“干惊天动地事、做隐姓埋名人”。
从那时起,以乔伊斯为研究方向的戴从容,决定挑战这本在当时还无人翻译出中文全本的奇书。从2006年开始,她开始对这本书进行翻译和词义详解,并在这个过程中为其添加了4万多条注释。2025年8月,由戴从容翻译、注释的三卷本《芬尼根的守灵夜》终于问世。
在位于福建南平光泽县的这个白羽肉鸡养殖基地,养殖场内智能喂料系统正实时感应料盘余量,并自动打料传输,自动饮水系统保证鸡随时喝到干净卫生的水,分布四周的传感器自动采集养殖场的温度、湿度和空气质量等指标。
“那时,我一下子就明确了自己将来要做什么。”汪帆第一次修复的古籍是一本家谱。看着残破的书叶,她一度有些不敢上手,坐在操作台前,恨不得修一叶,就请老师来看一次。