回看自己的中文学习之路,就读于北京外国语大学的俄罗斯留学生萨布丽娜认为,发音是最难掌握的部分,“除非在中国住上一段时间或与中国人长期交流,否则很难摆脱口音”。她坦言,一开始学习中文时没注意声调,导致现在声调还是弱项,有时还会因此闹笑话。
下一步,国铁集团将坚持以人民为中心的发展思想,持续关注不同旅客群体多样化出行需求,努力提升铁路运输服务品质,为广大旅客提供更好的出行体验。旅客可通过铁路12306网站、客户端、微信等渠道查询,或关注各地铁路部门发布的动态信息。
针对上述情况,通用汽车高管表示,企业对扭转中国市场的销售局面仍有信心,他们希望旗下新能源车型能在中国市场继续发力。据彭博社报道,通用汽车董事长兼首席执行官玛丽·博拉此前表示,“当你观察中国市场时,会发现它与5年前有很大不同。我们希望能够以正确的方式参与到这个市场中。”尽管在中国市场份额占比不大,但斯特兰蒂斯也看好中国市场,并“入股”中国车企。去年10月,斯特兰蒂斯宣布与中国零跑汽车成为全球战略伙伴,并向后者投资15亿欧元。
吕梁学院党委书记薛晋文作总结发言时表示,将带领主创人员综合分析大家的意见和建议,“让这一作品成为新时代大学生的一堂思政大课,提升大学生的文化自觉与文化自信,发挥出更大的培根铸魂、立德树人的美育价值。”
汉语声调对不少海外中文学习者来说,确实是一大挑战。来自刚果(布)的赵玉玲正在北京读本科,有时候就会因为发音不准导致别人听不懂。
从应对方法上,苏英霞建议学习者首先要做好心理准备,明白语言学习需要坚持不懈。具体方法上,要注重从语言知识到语言技能再到语言交际能力的转化,多听多说,不要怕说错。同时,语言学习要与文化学习相结合,了解中国文化才能真正掌握中文。到中国多走、多看、多与中国人交流、多交中国朋友,能有效提高中文水平。
去年以来,中国对多个国家单方面免签。截至目前,中方已经对法国、德国、意大利、荷兰、西班牙、瑞士、爱尔兰、匈牙利、奥地利、比利时、卢森堡等国施行单方面免签;还与泰国、新加坡、马来西亚、格鲁吉亚等国互免了签证。此前的6月13日,国务院总理李强在惠灵顿总督府同新西兰总理拉克森举行会谈。李强表示,将把新西兰纳入单方面免签国家范围,希望新方为中国公民赴新提供更多便利。
但文化背景不同,学习汉字书写的感受也不同。村田埜乃表示,相对来说,汉字学习对自己而言,不是最大的挑战,“我遇到过来自欧洲的同学,发现他们在学习汉字时,会先将其当成图形,之后再拆分练习”。