一是湖北枝江酒业股份有限公司被要求补税8500万元,因这笔税款被追溯至1994年,使得税务“倒查30年”成为舆论焦点。二是宁波博汇化工科技股份有限公司3月份收到当地税务要求补税5亿元的通知,最近企业宣布停产。
“比一般语速慢播4倍,所以一定要去剧场,这个东西通过短片、转播都表达不出来的。从二楼走到三楼,就是从文学爱好者走向‘文学家’的楼梯。”许子东又说道,“契诃夫的东西是比较需要一定的生活和文学的修养,有一定的门槛。”
今年以来,我们坚定不移以开放促改革、促发展。今年上半年,中国货物贸易进出口超21万亿元,创历史同期新高。放宽外资市场准入、实施自由贸易试验区提升战略等一系列举措,生动印证“相信中国就是相信明天,投资中国就是投资未来”。
暨南大学文学院中文系副教授郑焕钊在接受《工人日报》记者采访时表示,随着文化创意产业的发展,“文化+”日益融入各种公共空间和消费场景中,在这一背景下,阅读场景不再局限于公共图书馆,创意书店、图书市集、城市书房等阅读与消费融合的空间不断涌现。各类具有消费性质和打卡特点的阅读场景,不断构建年轻人的阅读生活新方式,“一边喝咖啡、一边读书、一边撸猫、一边观赏绿植,成为年轻人阅读休闲的新选择。”郑焕钊说。
蒙元时代的文献有一个很重要特征就是包含多语种文献。它的核心文献主要有蒙古语文献、汉语文献和波斯语文献,后两者占绝大部分,其中汉语文献所占比重又最大。《蒙古秘史》由蒙古草原史家所撰就,《元史》与《史集》则由蒙古帝国东、西部两大继承王朝(或后续王朝)的明王朝和伊利汗朝的史官们所编纂,这是基础性的三种史料文献。它们各有自身史学编纂传统,汉文史学的编纂传统既不同于草原史家传统,也不同于穆斯林世界史家的传统。多语种文献所记载的历史信息更为丰富,不同语种文献之间也可以比勘互证。不同语言、文化背景下所生成的史料文献,矛盾、歧义之处很多,史学研究者应将互异的史料放置在自洽的逻辑系统中加以合理地阐释并建立新的历史叙述。
前不久,浙江省诸暨市市场监管局查处了一起直播虚假开蚌案。经营者将购买好的成品珍珠,委托他人塞进空珍珠蚌的蚌肉下。然后在直播过程中开蚌,从蚌肉中取出珍珠后售卖。在直播过程中还宣称“活体开蚌,不退不换”。
日前,记者走进位于北京市朝阳区朗园的良阅城市书房,眼见内部不少绿植装点,阅读区、书架陈列、咖啡厅一应俱全。工作人员告诉记者,这里虽以书为名,却并不只有书,更像是一间公共书房或客厅,不少年轻人常来这里阅读、自习、办公,书房还会定期举办书友会、文化沙龙、微型艺术展等活动。
唐红波:职业弹幕人发评论:“我喝酒吃夜宵还瘦了7斤,就2盒”“踩过太多坑,没有瘦过,吃了你家成功瘦20斤”,实际上该果冻是普通食品,无保健品、药品资质,典型的虚构用户评价。