在沈友友看来,翻译是一项身份角色反复转换的工作。作为巴西人,要真正理解文本首先要放下文化本位,像道家的“虚己以游世”。而在译介过程中又要回归文化本位,代入葡语读者视角,不仅要将文本转译成读者能看懂的语言文字,更要让读者感受到文字背后的文明温度,如此循环往复,日臻完善。
6月13日、14日,河南多地发布人工增雨公告。提醒:任何组织和个人若发现未爆炸或爆炸不完全弹头、弹药碎片或火箭弹残骸,切勿擅自移动、藏匿、拆解和损毁等,请立即报告当地政府或人工影响天气有关部门,或者立即拨打110向当地公安部门报警。
哈大高铁纵贯黑龙江、吉林、辽宁三省,沿线地处高寒地带,冬季雨雪冰冻天气频发。经过探索和实践,国铁沈阳局形成了一套应对严寒和冰雪天气的安全运营组织体系,建立了气象灾害预警预报系统,完善了冰雪预警处置措施,实行道岔除雪除冰分级管理,按照雪量等级采取道岔加热融雪、间隔行车、人工除雪等方式,保证高速铁路的安全畅通。
据伊朗塔斯尼姆通讯社6月16日消息,伊朗安全部队在沙赫尔雷伊(Shahr-e Rey)发现了一个秘密的无人机制造基地。报道称,伊朗安全部队发现以色列特工在一座位于沙赫尔雷伊的三层建筑中组装和储存用于“恐怖袭击”的无人机。此外,伊朗安全部队还在建筑中发现了土制炸弹和超过200公斤的炸药。
近年来全球经济发展速度放缓,伊朗受到经济制裁的压力也愈加增大,改善民生的动力更是缺乏,再加上之前多种复杂不确定性因素,伊朗国内的民生状况的挑战越来越多,一些内部人员可能会对政府以及自身的前途感到渺茫,从而更为容易地被西方势力策反或拉拢。
近一个世纪以来,跨越怡保、吉隆坡、堪培拉、南京、香港、伦敦、新加坡多城的人生足迹和跨文化的生命体验使王赓武对文明和文化、民族与国家的变迁融合有近距离观察,亦有深入思考。他与余英时、许倬云齐名,并称为三大“海外华人史学大师”。
经过紧张激烈的比拼,专家评委们依据参赛作品的创新性、科学性、实用性以及选手们的现场表现等多个维度,进行了公平、公正、严谨的评审。最终评选出一等奖5个、二等奖7个、三等奖7个、优秀奖30个。同时,还评选出优秀指导老师奖4名,优秀组织奖3个。获得本次复赛优异成绩的队伍,将代表西藏赛区参加全国总决赛。(完)
“要完善科技创新体系,积极对接国家战略科技力量和资源,优化完善创新资源布局,努力攻克一批关键核心技术,着力打造西部地区创新高地。”