“你今天‘吃谷’了吗?”这是当下以Z世代为代表的年轻人之间常用的问候语。“谷子”是英文“goods(商品)”的谐音,“吃谷”就是购买潮流玩具。
去年,民航局、国家发改委联合发文《关于推进国际航空枢纽建设的指导意见》,画出国际航空枢纽的蓝图,提出“3+7+N”国际航空枢纽功能体系。
曲目体现了中外艺术的融合,如《中国厨房—味觉的盛宴》与勃拉姆斯的《女中音狂想曲》等作品并置,把《京剧瞬间》与肖邦的钢琴协奏曲等同场演出进行对话,打通“中国味儿”与“国际范儿”的连接;曲目也体现了对时代主题的回应,如肖斯塔科维奇《d小调第五交响曲》与《c小调第八交响曲》是“献给那些与法西斯斗争的人”的交响曲,理查·施特劳斯以《最后的四首歌》表达了对战争创伤的沉痛反思。
去年以来,中国对多个国家单方面免签。截至目前,中方已经对法国、德国、意大利、荷兰、西班牙、瑞士、爱尔兰、匈牙利、奥地利、比利时、卢森堡等国施行单方面免签;还与泰国、新加坡、马来西亚、格鲁吉亚等国互免了签证。此前的6月13日,国务院总理李强在惠灵顿总督府同新西兰总理拉克森举行会谈。李强表示,将把新西兰纳入单方面免签国家范围,希望新方为中国公民赴新提供更多便利。
从城市到农村,从公园到社区,从线上到线下,从传统到数字……如今的甘肃,正通过挖掘红色法治文化,巧妙打造各地独具特色的网络普法品牌,让人民群众在“指尖上”获得法律知识,彻底打通网络普法和群众之间“最后一公里”。
这家店占地4000多平方米,奶粉、辅食、玩具、服装、婴儿车、婴儿床等孕婴童所需的各类产品一应俱全。在店里的食品区域,店长刘志芳指导她领满减券,享受优惠,总价金额立刻从234.9元降为114.9元。
WIPO中国办事处主任刘华表示,WIPO将继续支持中国及全球发明家的创新活动,推动构建包容、开放、平衡的国际知识产权生态系统。
据介绍,项目群总装机容量221兆瓦,每年可为当地供应绿色电力8.43亿千瓦时,节约标准煤27.83万吨,减少二氧化碳排放68.66万吨。项目群风机和监控控制、数据采集系统均采用中国设备,能适应当地冬季漫长、低温极寒天气频发的气候特点,并有效降低运维成本,有力推动哈萨克斯坦能源转型和当地民生改善。