高仪壁挂炉故障速报中心
高仪壁挂炉售后支持热线:(1)400-1865-909(点击咨询)(2)400-1865-909(点击咨询)
高仪壁挂炉厂客服维修热线(1)400-1865-909(点击咨询)(2)400-1865-909(点击咨询)
高仪壁挂炉400售后维修专线
高仪壁挂炉24小时400故障报修维修电话
维修服务快速响应机制,缩短等待时间:建立维修服务快速响应机制,一旦接到维修请求,立即安排技师响应,缩短客户等待时间。
高仪壁挂炉售后维修中心24小时服务热线
高仪壁挂炉24小时服务售后电话
广西贺州市八步区、抚州市南丰县、昆明市东川区、长春市宽城区、韶关市乳源瑶族自治县、安庆市桐城市
湘潭市雨湖区、宜昌市西陵区、四平市双辽市、龙岩市上杭县、本溪市桓仁满族自治县、焦作市解放区、东营市东营区、丽水市松阳县
武汉市青山区、黔南荔波县、潍坊市临朐县、泸州市泸县、福州市平潭县
毕节市织金县、北京市顺义区、内蒙古呼和浩特市清水河县、武汉市武昌区、北京市房山区、庆阳市正宁县、黔东南三穗县
文昌市铺前镇、益阳市资阳区、宜昌市秭归县、东莞市寮步镇、淮北市相山区
恩施州巴东县、北京市通州区、南阳市淅川县、昭通市威信县、内蒙古呼和浩特市和林格尔县、辽阳市辽阳县
曲靖市麒麟区、东莞市东坑镇、嘉兴市桐乡市、内蒙古阿拉善盟阿拉善左旗、德阳市什邡市、普洱市澜沧拉祜族自治县、延边安图县、天水市清水县、漳州市东山县、常州市天宁区
上海市杨浦区、玉溪市新平彝族傣族自治县、六安市舒城县、盘锦市大洼区、淮南市大通区、潍坊市寒亭区、武汉市江汉区、朔州市山阴县、绥化市安达市
滁州市南谯区、乐东黎族自治县抱由镇、遂宁市安居区、济南市长清区、内蒙古呼和浩特市土默特左旗、盐城市亭湖区、澄迈县金江镇、孝感市应城市
内蒙古兴安盟科尔沁右翼前旗、大同市云冈区、遵义市正安县、儋州市那大镇、东方市江边乡、渭南市潼关县、萍乡市安源区、阜新市阜新蒙古族自治县、烟台市栖霞市
内蒙古呼伦贝尔市海拉尔区、珠海市香洲区、齐齐哈尔市铁锋区、万宁市三更罗镇、红河弥勒市、凉山冕宁县、德州市禹城市
铁岭市开原市、广西柳州市三江侗族自治县、临汾市古县、大兴安岭地区新林区、宜昌市宜都市、信阳市罗山县、丽水市莲都区、酒泉市金塔县、抚州市宜黄县
深圳市光明区、北京市海淀区、天津市宁河区、丹东市振安区、晋中市灵石县
资阳市雁江区、嘉兴市海盐县、怀化市洪江市、乐山市金口河区、河源市东源县、屯昌县南坤镇、大理云龙县、江门市恩平市、沈阳市辽中区、阜新市太平区
中山市古镇镇、沈阳市辽中区、济南市历城区、泰州市靖江市、芜湖市镜湖区、洛阳市孟津区、庆阳市镇原县、咸阳市永寿县
酒泉市瓜州县、广西百色市西林县、台州市仙居县、定安县龙湖镇、德州市陵城区、清远市连山壮族瑶族自治县
扬州市宝应县、黄冈市武穴市、开封市鼓楼区、攀枝花市盐边县、九江市彭泽县、东方市感城镇
中新社天津8月9日电 题:大山:愿外国演员中文“飙戏”成为舞台新常态
中新社记者 王君妍
“过去外国作品搬上中文话剧舞台,多由中国演员戴假发、贴假鼻子扮演外国人;而这部话剧是外国演员用流利中文演绎原本的西方故事。我希望10年或者20年后,这会成为一种常态。”在中文版话剧《肖申克的救赎》天津演出前夕,大山(Mark Rowswell)8日晚接受媒体采访时说。
8月8日晚,在话剧《肖申克的救赎》中饰演瑞德的加拿大演员大山(Mark Rowswell)在天津大剧院接受媒体采访。中新社记者佟郁摄
话剧《肖申克的救赎》改编自同名小说,由张国立导演、大山领衔主演,来自加拿大、美国、法国、俄罗斯、阿根廷等多个国家的11名外籍演员9日晚将在天津全程用中文“飙戏”。自2024年首演以来,该话剧已在多地巡演。
大山说,随着中外交流日益频繁,会说中文的外国人已不再“稀罕”,他们活跃在中国的各行各业。“我们能凑齐一支全由外籍演员组成、用中文演绎西方经典的话剧团队,这在中国话剧舞台上是一次突破。我们可能是第一个‘吃螃蟹的人’,压力很大,但几十场下来,这次尝试还是很成功的。”
“剧组演员来自不同国家,中文是我们唯一的共同语言,也是剧组的工作语言。”大山介绍,演员们在舞台上、排练时都用中文交流,这不仅是表演的需要,也让他们在日常沟通中建立了更紧密的联系。
大山饰演肖申克监狱中的“老大哥”瑞德——这一角色既在情节中与其他人物互动,有时又走到台前,以一句旁白将观众带入新的场景。大山说,正是这种兼具角色与叙事者的特点,让他能够在舞台上直接与观众交流,也发挥了自己多年在相声、主持、诗词朗诵中的经验,“这是我最喜欢这个角色的一点”。
7月26日,大山(右)在郑州演出。刘倩瑶摄
在大山看来,《肖申克的救赎》打动观众的关键不在于越狱情节的紧张刺激,而在于其中蕴含的“希望”。“这是一个‘极度内卷’的故事。安迪的可贵之处在于带来了希望,不仅成功越狱,也让瑞德的心灵得到解放。最打动人的,并非越狱本身,而是心灵蜕变所带来的激励。”
1989年的元旦晚会上,一句“玉兰,开门呐,我是大山”让中国观众记住了这位来自加拿大的“洋笑星”。30多年来,大山始终活跃在中外文化交流的舞台上,从相声到话剧,从主持到诗词朗诵,不断拓展艺术与交流的边界。
大山坦言,自己过去主要是在学习中国传统文化,无论是相声还是古诗词朗诵,都是在吸收、传播中国的艺术精华;而这次则反过来,把一个地道的西方经典原汁原味地呈现给中国观众,“这种双向交流让我觉得很新鲜,也很充实”。
展望下一步,大山透露,在继续话剧表演的同时,他的主要精力将放在古诗词朗诵上,希望2026年推出一场结合朗诵与脱口秀的创新演出。“我们要对传统文化保持尊敬,同时用轻松活泼的形式,把诗词背后的故事和趣闻串起来。既有文化底蕴,又能让观众放松,这是我想继续走的交流之路。”(完)
【编辑:张子怡】
阅读全文