“最难的是写汉字”“发音比较难”……这是母语非汉语的学习者在学习中文过程中常遇到的挑战。为了提升中文水平,他们不断探索适合自己的学习方法,也总结了不少经验。
有将博物馆建在机场里的,如2025年2月,全球首家机场在地文物展示博物馆——西部机场博物馆亮相西安机场T5航站楼,馆内收藏了历年来西安咸阳国际机场建设期间考古发掘出土的121件文物。也有将展览搬到机场内、高铁站,如2024年8月,“北京中轴线——璀璨文脉 辉煌中轴”展览在北京大兴国际机场航站楼开幕;2024年1月,广州白云站候车厅,广州铁路博物馆1号馆第4部分“高铁时代”的展陈优化内容亮相,乘客可在候车间歇观摩新中国铁路建设成就纪念章等藏品。更有将博物馆元素融入交通工具的装饰,如今年8月上线的洛阳地铁博物馆主题专列,“蜜褐红”“大漠金”“运河青”车厢,让三千年的河洛文化在车厢里“流动”起来……
9月3日上午,在天安门广场的观礼台上,当看到和平鸽群飞向天空的那一刻,来自美国路易斯安那州门罗市的内尔·嘉兰惠女士感叹:“外祖父,您在看吗?这个当年您曾为守护她而战斗的国家,如今已经拥有保卫和平的强大力量。这里的人民对抗战的历史记忆犹新,伟大抗战精神和飞虎队精神正在这片土地上薪火相传。”
孟德宏认为,这些挑战的背后是3个方面的原因:一是中文本身的特点,其汉字系统、声调系统和语法逻辑都具有独特性;二是语言学习者不仅需要掌握语言知识,还要有较强的理解能力体会其中的文化内涵;三是文化差异也会增加学习难度。
据报道,当被问及能否向俄罗斯侨胞送上祝福时,扎哈罗娃用俄语表示:“祝愿我们侨胞的子女和后代们幸福安康。”随后,她用中文表示,“万事如意”。
作为《吕梁山大合唱》演出排练者之一,山西省音乐家协会副主席杨建中分享道,近两日《吕梁山大合唱》的演出只是阶段性的成果体现。“如何让这首作品更加吸引人,使广大合唱爱好者及音乐界人士能够从心里面认可这部作品,是接下来需要做的工作。”
几代农民艺人“忙时务农,闲时登台”,凭着一副扩音器、一台幻灯机,把木偶戏演到赣闽边界的村镇,年均演出超过160场,被乡亲们亲切地称作“流动的乡村大舞台”。2013年8月,塘坊木偶戏被列入江西省第四批省级非物质文化遗产代表性项目名录。
9月7日,我们迎来秋季的第三个节气——白露,这也是二十四节气中的第十五个节气。首都医科大学附属北京中医医院心血管科副主任医师谢皛介绍,白露意味着天气逐渐转凉,昼夜温差增大,清晨时常见露水凝结,“白露”因此得名。中医认为,白露之后自然界的阳气渐收、阴气渐长,气候以干燥为主要特征,燥邪易伤肺脏。因此,此时的养生重点在于防燥润肺、滋阴保暖,同时注意健脾益胃,以提高机体适应季节转换的能力。