除了分析中文学习可能遇到的学习难点之外,苏英霞也指出了中文的“易学之处”。比如,在语法方面,中文没有严格意义的形态变化。“这个特点有时候会给学生理解句义、分析句子带来困难,但也有学生会觉得有便捷之处,因为省却了记忆大量的动词变位的功夫。比如‘你是’‘我是’‘他是’,虽然主语的人称不同,但动词没有变化,都是‘是’,英语则要对应不同人称分别用‘are’‘am’‘is’。再比如,中文中的名词不分阴阳性,也没有单复数形态变化,比如,一个人、两个人、很多人,人的数量有变化,但名词‘人’不需要加复数标记。”苏英霞说。
如今,两国民众了解彼此语言和文化的兴趣愈发浓厚,仅莫斯科市就有近百所中小学将中文设为第一或第二外语,全俄约有11.3万名大中小学生学习中文。在中国,开设俄语专业的高等院校数量达到150余所,源源不断地培养俄语人才。这些都为中俄文明交流互鉴奠定了坚实基础。
据了解,资源县河灯歌节最初是民间祭奠河神、祈求平安的活动。1995年,资源县政府集中举办首届河灯歌节。2014年,河灯歌节被列入第四批国家级非物质文化遗产代表性项目名录。如今,这一传统节日已发展成为集民俗展示、文化交流、旅游观光于一体的综合性节庆,成为当地文旅融合的“金字名片”。
“10道检查完毕,车辆线路良好,可以连接。”在十里编组场中,车站的00后们组成青年突击队在技术作业达标评价系统的调度下“三头六臂”各显神通,助理值班员为列车开放进路,列车推上驼峰由驼峰连结员进行解体,平面连结员将车辆重新编组,货检员对列车货物装载加固进行检查。在完成一道道“工序”后,“钢铁巨龙”重新排列组合并发往全国各地。00后铁路人在各自的岗位上保障着物资的安全高效运输。
首都医科大学附属北京地坛医院主任医师王琦表示,极低热量的饮食结构可能会促使机体短期大量分解脂肪,脂肪分解的产物则会涌入肝脏,造成肝脏代谢不足。
这背后,是“内容力”和“产品力”的双重驱动。内容力体现为原创精品不断涌现,满足了观众对文化身份与情感共鸣的追求;产品力则体现在将一次观演延展为完整的消费链条,涉及餐饮、旅游、零售、交通等多个环节。事实上,演艺经济已不再是孤立的票房生意,而是一个需要多方协同的生态。剧场与商圈的结合、演出与旅游的联动,不仅扩大了消费半径,也提升了城市的文化辨识度。
练功是枯燥的。木偶看似轻巧,却有四五斤重,牵引线又细而多,手上稍有抖动,台上的动作就显得僵硬。谢帮银常常一练就是几个小时,直到手臂酸麻。操纵木偶时需要眼到、手到、心到,他便在镜子前反复琢磨,甚至把木偶的影子投到墙上,揣摩怎样更像一个“活人”。
8月31日晚,在嘉兰惠抵达的当天,一场特殊的“家宴”,在北京启迪科技大厦举行。当晚,北京新四军研究会四师(淮北)分会为嘉兰惠举行了一场欢迎晚宴,抗战时期曾参与营救美军飞行员的新四军老战友后代纷纷到场,一起欢迎这位远道而来的“家人”。这是一场跨越半个多世纪、半个地球的聚会,聚会老人的平均年龄在70岁以上。