Zelin, Madeleine (2005). The Merchants of Zigong: Industrial Entrepreneurship in Early Modern China.
5.车辆零部件自然老化损坏。因暴雨导致车辆零部件如电路、线路等自然老化、锈蚀、损坏,通常认为这是车辆本身自然损耗的结果,而非暴雨直接造成的突发、意外损失,可能不予理赔。另外,即使是在暴雨积水中行驶导致轮胎、轮毂损坏,车损险通常也不赔单独的车轮损失。
“随着中国越来越开放,外国游客来华旅游的目的和方式也变得更加多元。”中国旅游研究院副院长马仪亮表示,近几年,我国“快旅慢游”的交通体系更加完备,科技应用更加普及,文旅消费更加丰富,区域旅游的多样性也越来越突出,为外国游客提供了更多选择的可能性。
公器私用,将地质调查、矿产开发等权力作为敛财纳贿的工具,搞权钱交易,利用职务便利为他人在企业经营、项目承揽、矿权审批等方面谋利,并非法收受巨额财物;
在巴特曼看来,偷窃内容这一行为源远流长。例如劳伦斯·斯特恩在创作《项狄传》时盗用了罗伯特·伯顿的《忧郁的解剖》,而后者本身就是一部拼凑和组装的作品,以过于较真的现代眼光来看也是抄袭之作;塞缪尔·泰勒-柯勒律治则从弗里德里希·施莱格尔的《文学传记》中剽窃了整整一节。和今天只是复制粘贴的抄袭者相比,他们对偷来的东西进行了改进,使之成为了更好的作品,换言之,在盗窃时至少展现了一些品位。他们或许会声称自己是站在巨人的肩膀上继续建造,与纯粹的抄袭相比,他们有意识地选择如何使用他人的想法。
公开资料显示,陈政高,男,汉族,1952年3月生,辽宁海城人,1970年12月参加工作,东北财经大学金融系货币银行学专业毕业,经济学硕士,系十七届中央候补委员、十八届中央委员。
文章接着指出,过去我们认为,某些想法或是包装某些想法的方式属于某人。如果我想用你的想法,就通过引用并注明出处来表达对归属权的认可。尽管这个系统并不完美(它更有利于那些锱铢必较的人,而不是大大咧咧但富有创造力的人),但它基本上运行如宜,激励着人们不断进行微小的创新。人工智能彻底打破了这一现状,当一个语言模型同时用大量来源不明的文档进行训练时,其产出的归属权就变得模糊不清。美国新闻网站CNET的AI记者被发现大量抄袭竞争对手甚至CNET自己人类作者,它对现有文章进行重新合成而不注明出处,Futurism网站称之为“自动抄袭机器”。当教授们评估AI的作品时,他们表示其抄袭程度显然达到了足以让人类记者被解雇的程度。
赛百味中国区首席执行官 朱富强:全球前三名在中国市场发展很好。在中国市场的发展其实给它全球的业绩带来了凸显的贡献。我们认为中国的市场有很大的潜力,我们正在发展得更快,因为前面有榜样。