着力推进超大规模市场优势与完整产业体系优势叠加互促。我国是世界上产业门类最为齐全的国家,将建成强大的国内市场。依托市场和产业两大优势,扩大内需成为激励科技创新和产业创新的“加速器”。在市场经济条件下,创新是多种因素作用的结果。无论是企业的产品创新,还是产业转型升级,都是由市场需求牵引供给方式转变的动态过程。人民群众追求更加丰富多彩的高品质生活,对数字化、智能化、绿色化消费场景的需求持续增加。这种需求将直接带动产业向高端化、数智化、绿色化转型升级,“十五五”期间有望形成更为良好的供需互促局面,通过提高收入水平、完善社会保障和优化消费环境,增强居民消费能力,提高消费意愿。保障改善民生、扩大消费需求与纵深推进全国统一大市场建设的协同发展,将成为巩固扩大高质量发展体系优势的重要路径。
回看自己的中文学习之路,就读于北京外国语大学的俄罗斯留学生萨布丽娜认为,发音是最难掌握的部分,“除非在中国住上一段时间或与中国人长期交流,否则很难摆脱口音”。她坦言,一开始学习中文时没注意声调,导致现在声调还是弱项,有时还会因此闹笑话。
“眼下正是赤芍种子采收期,今年丰收,预计能采50多吨,经济效益在200万元左右。”160余公里外的泽康琳中药材种植专业合作社里,艳丽的芍药花和金莲花迎风招展。据“80后”理事长李伟介绍,看重了家乡的好山好水和气候条件,他2019年返乡开始规模化种植中草药。如今,合作社总种植面积达6000余亩,种植基地流转土地超过1万亩,种植了赤芍、金莲花、防风、白藓皮、苍术等六大类36个品种的中药材,成功带动200多户村民增收致富。
“对我来说,适应中文语序是一大挑战,比如中文常见的主谓宾语序和日语的就不一样,日语语序常是主语后面加宾语,再加谓语。所以,我有时候会说出‘我饭吃’这样的句子。当然,学习难点不只这些,比如‘一碗水端平’‘脚踏两条船’等,还需要很长时间去理解。一开始不明白意思的时候,我就硬背下来。”村田埜乃说,“但无论学哪门语言,都会面临各种挑战,只是挑战的点不一样。”
数量的增长只是故事的一面,双向旅游交流的质量提升同样值得关注。如今,中俄旅游交流已不再是过去简单的观光模式,呈现出深度化、体验化、多元化的新特点。俄罗斯游客不仅走进北京、上海、西安等中国“老牌”旅游城市,也将脚步延伸至云南丽江、四川九寨沟等更多地方,体验中国多元文化;中国游客除了沿着莫斯科、圣彼得堡等传统线路游览,也去看贝加尔湖的蓝冰、勘察加的火山等。
1992年,霍晋明第一次回临汾老家,见到此前从未谋面的亲人,还在父母住过的百年老宅里住了一晚,“房间实甚逼仄,感觉在房里都很难站直身子”。
1.按揉四神聪穴+百会穴:头顶正中间是百会穴,它周围4个点就是四神聪穴,用指腹轻轻按揉即可,四神聪穴有醒神开窍的功效,百会有镇静安神、清头明目、醒脑开窍的功效。
南宁9月5日电(林浩 陈思羽)9月4日,广西建设铸牢中华民族共同体意识示范区现场推进会在南宁市召开,总结示范区建设取得的阶段性成效,研究部署下一阶段重点工作,推动示范区建设走深走实。广西壮族自治区副主席胡帆出席会议并讲话。